Translation of "¡puedes" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "¡puedes" in a sentence and their turkish translations:

- Puedes irte.
- Puedes ir.
- Te puedes ir.
- Puedes marcharte.

Gidebilirsin.

- ¿Lo puedes recoger?
- ¿Puedes recogerlo?

Onu alabilir misin?

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!

Sen, onu yapabilirsin!

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!
- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

- Onu yapabilirsin!
- Onu yapabilirsiniz.

Puedes ver TV lineal, puedes jugar videojuegos, puedes ver YouTube,

Kablolu yayın izleyebilir oyun oynayabilir Youtube'da takılabilir

- ¿Puedes caminar?
- ¿Puedes andar?
- ¿Podéis andar?

- Yürüyebiliyor musunuz?
- Yürüyebilir misin?
- Yürüyebilir misiniz?

- ¿Puedes creerlo?
- ¿Te lo puedes creer?

Ona inanabiliyor musun?

- ¿Podéis verlas?
- ¿Puedes verlas?
- ¿Puedes verlos?

Onları görebiliyor musun?

- ¿Puedes identificar esto?
- ¿Puedes reconocer esto?

Bunu tanımlayabilir misin?

- Puedes estudiar aquí.
- Aquí puedes estudiar.

Burada çalışabilirsin.

- No puedes irte.
- No puedes ir.

Gidemezsin.

- Puedes correr, pero no puedes ocultarte.
- Puedes correr, pero no esconderte.

Sen kaçabilirsin ama gizlenemezsin.

¿Puedes demostrarlo?

Bunu kanıtlayabilir misin?

Puedes nadar.

Yüzebilirsin.

¿Puedes venir?

Gelebilir misin?

¿Puedes levantarte?

Kalkabilir misin?

Puedes venir.

Gelebilirsin.

¿Puedes descubrirlo?

Sen öğrenebilir misin?

¿Puedes culparme?

Beni suçlayabilir misin?

¿Puedes hacerlo?

Onu yapabilir misin?

¿Puedes verlo?

Onu görebiliyor musun?

¿Puedes dármelo?

Onu bana verebilir misin?

¿Puedes ayudarme?

Bana yardım edebilir misin?

¿Puedes identificarlo?

Onu tanımlayabilir misin?

Puedes responderlo.

Onu yanıtlayabilirsin.

¿Puedes enseñarme?

- Bana (bunu ) öğretebilir misin?
- Bana (bunu) öğretebilir misin?

Puedes entrar.

Girebilirsin.

Puedes tutearme.

Bana "sen" diyebilirsin.

Puedes quedarte.

Kalabilirsin.

¿Puedes ocuparte?

- Yönetimi alabilir misin?
- Devralabilir misin?

¿Puedes encontrarlo?

Onu bulabilir misin?

¡Puedes hacerlo!

Onu yapabilirsin!

¿Puedes esquiar?

- Kayak yapabilir misin?
- Kayabilir misin?

¿Puedes mostrarme?

Bana gösterebilir misin?

¿Puedes ver?

Görebiliyor musun?

¿Puedes cancelar?

İptal eder misin?

¿Puedes ayudar?

Yardım eder misin?

¿Puedes dormir?

- Uyur musun?
- Uyuyabilir misin?

¿Puedes intentarlo?

Dener misiniz?

Puedes ayudar.

Yardım edebilirsin.

Puedes negarte.

Reddedebilirsin.

Puedes hablar.

Konuşabilirsin.

Puedes decírnoslo.

Bize söyleyebilirsin.

¿Puedes despacharlo?

Onu teslim edebilir misin?

¿Puedes enseñármelo?

Onu bana gösterir misin?

¿Puedes encontrarla?

Onu bulabilir misin?

Puedes irte.

Gidebilirsin.

¡Puedes hablar!

Konuşabilirsin!

¿Puedes responder?

Cevap verebilir misin?

¿Puedes oírme?

- Beni duyabiliyor musun?
- Sesim sana ulaşıyor mu?

Puedes tomar el libro si puedes leerlo.

Eğer onu okuyabilirsen kitabı alabilirsin.

- ¿Tú puedes dejarlo reparado?
- ¿Puedes dejarlo reparado?

Onu tamir ettirebilir misin?

- ¿Puedes creerlo?
- ¿Podés creerlo?
- ¿Puedes creer eso?

Ona inanabiliyor musun?

- ¿Puedes hacerlo tú solo?
- ¿Puedes hacerlo solo?

Onu tek başına yapabilir misin?

- ¿Puedes repetirlo?
- ¿Puedes decir eso otra vez?

- Onu tekrar söyler misin?
- Tekrar eder misin?
- Tekrar söyler misin?
- Tekrar edebilir misin?
- Tekrar söyleyebilir misin?

- Puedes quedarte aquí conmigo.
- Puedes quedarte conmigo.

Burada benimle kalabilirsiniz.

- Puedes aparcar aquí.
- Te puedes aparcar aquí.

Buraya park edebilirsin.

- ¿Qué me puedes dar?
- ¿Qué puedes darme?

Bana ne verebilirsin?

- Si quieres, puedes ir.
- Puedes ir si quieres.
- Puedes irte si quieres.

İsterseniz, gidebilirsiniz.

- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?
- ¿Puedes venir con nosotros?

Bizimle gelebilir misin?

- ¿Puedes bajarle al ruido?
- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Sesi kısar mısın?

- ¿A qué hora puedes venir?
- ¿Cuándo puedes venir?

Saat kaçta gelebilirsin?

Puedes llamarle tonto, pero no puedes llamarle cobarde.

Ona bir aptal diyebilirsin fakat bir korkak diyemezsin.

- ¿Puedes ayudarme?
- ¿Puede usted ayudarme?
- ¿Me puedes ayudar?

Bana yardım edebilir misin?

- Puedes confiar en mí.
- Puedes confiar en mi.

- Bana güvenebilirsiniz.
- Bana güvenebilirsin.

- Puedes venir con nosotros.
- Puedes venir con nosotras.

Bizimle gelebilirsin.

- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?

Bizimle birlikte gidebilir misin?

- ¿Puedes venir a buscarme?
- ¿Puedes venir a recogerme?

Beni alabilir misin?

- ¿Puedes ayudarle a Tom?
- ¿Puedes ayudar a Tom?

Tom'a yardım eder misiniz?

- Puedes usar este bolígrafo.
- Puedes usar este lápiz.

Bu kalemi kullanabilirsiniz.

- ¿Puedes subir al árbol?
- ¿Puedes trepar al árbol?

Ağaca tırmanabilir misin?

Si puedes deletrear.

Tabii heceleyebilirseniz.

¿Qué puedes enseñarnos?

Bize ne öğretebilirsiniz?

Gus, ¿puedes leernos?

Gus bizi okuyabilir misin?

Puedes ir allí.

Oraya gidebilirsin.

¿Puedes hacer eso?

Onu yapabilir misin?

Ya puedes nadar.

Şimdi yüzebilirsin.

No puedes salir.

Dışarı çıkamazsın.

Tommy, ¿puedes oírme?

Tommy, beni duyabiliyor musun?

¡Debbie! ¿Puedes oírme?

Debbie! Beni duyabiliyor musun?

Puedes bailar, ¿verdad?

Dans edebilirsin, değil mi?

No puedes engañarme.

Beni kandıramazsın.