Translation of "Dibujo" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Dibujo" in a sentence and their russian translations:

Mira este dibujo.

Посмотри на этот рисунок.

¡Qué hermoso dibujo!

Какой красивый рисунок!

- Ella hace un dibujo.
- Ella está haciendo un dibujo.

Она рисует картину.

Mientras hago este dibujo,

Пока я его рисую,

Así que dibujo libre

Так что свободный рисунок

Meg coloreó el dibujo.

Мег раскрасила картинку.

¿Te gusta este dibujo?

- Тебе нравится этот рисунок?
- Вам нравится этот рисунок?

Está haciendo un dibujo.

Он рисует картину.

El dibujo es malo.

Рисунок плохой.

Me gusta este dibujo.

Мне нравится этот рисунок.

¿Sabes quién hizo este dibujo?

- Ты знаешь, кто нарисовал эту картину?
- Ты знаешь, кто написал эту картину?
- Вы знаете, кто написал эту картину?

Ella está haciendo un dibujo.

Она рисует картину.

Hace años que no dibujo.

Я уже много лет не рисовал.

¿Este dibujo lo hiciste vos?

Это та самая картина, которую вы нарисовали сами?

Dibujo casi todos los días.

Я рисую почти каждый день.

Tiene talento para el dibujo.

У него есть способность к рисованию.

El niño hizo un dibujo.

Ребёнок нарисовал картинку.

¿El dibujo de quién te gustó?

Чей рисунок тебе понравился?

¿Quieres que te haga un dibujo?

Хочешь, я нарисую тебе что-нибудь?

Vendí ese dibujo por 20.000 yenes.

Я продал этот рисунок за 20 тысяч иен.

Haz un dibujo de ti mismo.

- Нарисуй себя.
- Нарисуйте себя.

- Ella está dibujando.
- Ella está haciendo un dibujo.

Она рисует картину.

El dibujo del artista fue hecho en carbón.

Рисунок художника был выполнен углем.

Pero mi dibujo no era de un sombrero.

Но мой рисунок не был изображением шляпы.

Ese dibujo es en realidad una función muy simple.

что те каракули — это простейшая математическая функция

Ella ayudó a su hermano menor a terminar su dibujo.

Она помогла своему младшему брату закончить картину.

En la primera, cambié los colores que teñían el dibujo entero.

На первой картинке я поменяла цвет, который окрашивал целый рисунок.

Te puedo hacer un dibujo de eso, si tú lo quieres.

Я могу тебе его нарисовать, если хочешь.

Pero mi dibujo, por supuesto, es mucho menos hermoso que el modelo.

Но на моём рисунке он, конечно, далеко не так хорош, как был на самом деле.

Les mostré mi dibujo a los adultos y les pregunté si les daba miedo.

Я показал свой рисунок взрослым и спросил, не пугает ли он их.

El hombre de Vitruvio Dibujo de Leonardo que coloca al hombre en el centro del universo.

Витрувианский человек Рисунок Леонардо, который ставит человека в центр вселенной

Una regla es un instrumento de medición o de dibujo, rectangular y plano, graduado en unidades de medida.

Линейка - плоский прямоугольный инструмент для измерения или рисования с нанесённой шкалой единиц измерения.

El niño hizo un dibujo de un remolino de colores, él decía que representaba la entrada al mundo de los sueños.

Мальчик нарисовал разноцветный вихрь и сказал, что он изображает вход в мир сновидений.