Translation of "Celular" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Celular" in a sentence and their russian translations:

¿Tenés celular?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?

¿Tienes celular?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?

- ¿Tienes un móvil?
- ¿Tiene móvil?
- ¿Tenés celular?
- ¿Tienes móvil?
- ¿Tienes celular?
- ¿Tienes teléfono celular?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть сотовый телефон?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?
- У вас есть мобильник?

A nivel celular,

На клеточном уровне

No tengo celular.

- У меня нет мобильного телефона.
- У меня нет сотового телефона.

Necesito cargar mi celular.

Мне нужно зарядить мой телефон.

Tu celular está vibrando.

Твой телефон вибрирует.

Este es mi celular.

Это мой сотовый.

Mi celular está sonando.

У меня мобильный звонит.

Estoy buscando mi celular.

Я ищу свой телефон.

¡Quiere apagar su celular!

Отключите мобильный телефон, пожалуйста.

Perdí mi teléfono celular.

Я свой мобильный потерял.

Tom no tiene celular.

- У Тома нет мобильного телефона.
- У Тома нет сотового телефона.

¿Cuándo compraste ese celular?

- Когда ты купил этот сотовый?
- Когда ты купил этот мобильник?

Mi celular estaba descargado.

Мой мобильный телефон был разряжен.

¿Dónde está mi celular?

Где мой сотовый?

¿Dónde está el celular?

Где мобильник?

- ¿Me das tu número celular?
- ¿Puedes darme tu número de celular?

- Можешь дать мне номер своего мобильного?
- Можешь дать мне номер своего сотового?

Agarran la computadora, el celular,

включают компьютер, мобильный телефон

O técnicos en telefonía celular.

или ремонт мобильных телефонов.

Siempre está perdiendo su celular.

Он всегда теряет свой сотовый.

Tu celular acaba de sonar.

Твой телефон только что звонил.

¿Me das tu número celular?

Вы не могли бы дать мне свой ​​номер телефона?

Por favor apaga tu celular.

- Пожалуйста, выключи свой телефон.
- Пожалуйста, выключите свой телефон.

- ¿Tienes un móvil?
- ¿Tenés celular?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть мобильный?

Ana usa el celular como despertador.

Ана использует сотовый телефон в качестве будильника.

Ana usa el celular para despertarse.

Ана использует телефон в качестве будильника.

Mi celular hace todo, menos llamadas.

Мой мобильный телефон годится для всего, кроме звонков.

Me urge comprar un celular nuevo.

Мне срочно нужно купить новый мобильный телефон.

Sacá una foto con tu celular.

Сделай фотографию на свой телефон.

Yo dejé mi celular en casa.

Я оставил мобильный дома.

Me siento solo sin mi celular.

Без моего телефона мне одиноко.

No había Wi-Fi ni recepción celular,

Там не было сети Wi-Fi и мобильной связи,

La batería del celular se está agotando.

Батарея мобильного телефона садится.

Tu teléfono celular sonó hace un minuto.

Твой сотовый звонил минуту назад.

Mañana me voy a comprar un celular.

- Собираюсь завтра купить сотовый телефон!
- Завтра я собираюсь купить себе мобильный телефон.

Mi celular está a punto de morir.

Мой телефон сейчас вырубится.

Tom olvidó en dónde puso su celular.

Том забыл, куда он положил свой сотовый телефон.

No hables por celular cuando estés manejando.

Не говори по телефону, когда находишься за рулём.

- ¿Me das tu número celular?
- ¿Puede darme su número de móvil?
- ¿Puedes darme tu número de celular?

- Вы не могли бы дать мне свой номер мобильного телефона?
- Можешь дать мне номер своего мобильного?
- Можешь дать мне номер своего сотового?

No puedo acceder a Internet desde mi celular.

Я не могу выйти в интернет с телефона.

Probablemente tu celular es mejor que el mío.

Вероятно, твой мобильный телефон лучше моего.

No ocupes tu celular mientras comes, por favor.

Не используйте мобильный телефон во время еды.

- Necesito cargar mi celular.
- Necesito cargar mi móvil.

Мне нужно зарядить мой мобильник.

Cada mes él aparece con un celular diferente.

Он каждый месяц появляется с новым телефоном.

¿Aquí puedo cargar mi celular en algún lado?

Я тут где-нибудь могу зарядить телефон?

Así, tener acceso completo al celular de una persona

Таким образом, полный доступ к телефону человека —

Usan el celular mientras conducen y exceden la velocidad

гоняют и чатятся за рулём,

Mi celular funciona en cualquier punto de la ciudad.

Мой мобильный телефон работает в любой точке города.

La cámara de mi celular es de bajísima calidad.

Камера в моём телефоне очень плохая.

''¿Te importa si ocupo tu celular?'' ''No, por favor, adelante''.

"Вы не возражаете, если я воспользуюсь Вашим телефоном?" - "Нет, прошу Вас".

Mi hija dice que soy anticuada porque no uso celular.

Моя дочь говорит, что я старомоден, потому что я не пользуюсь мобильным телефоном.

Mi celular no funciona en este punto de la ciudad.

Мой мобильный телефон не работает в этой части города.

La batería de mi teléfono celular ya no funciona bien.

Аккумулятор моего телефона уже не работает нормально.

- Me han robado el móvil.
- Me han afanado el celular.

У меня мобильный телефон украли.

El desarrollo de la vida ocurre a través de la división celular.

Развитие жизни основано на делении клеток.

¿Hay por aquí un lugar en el que pueda cargar el celular?

Здесь поблизости есть место, где можно зарядить мобильный?

Quiero un teléfono celular, pero no tengo suficiente dinero para comprar uno.

Я хочу мобильный телефон, но у меня недостаточно денег на его покупку.

- ¿Recargaste la batería de tu celular?
- ¿Recargaste la batería de tu móvil?

Ты подзарядил телефон?

Ese celular que compré era muy barato, pero me sacó del apuro.

Тот мобильник, что я купил, был очень дёшев, но помогает.

- Tengo que cargar el móvil.
- Necesito cargar mi celular.
- Necesito cargar mi móvil.

- Мне нужно зарядить мой телефон.
- Мне нужно зарядить телефон.
- Мне нужно зарядить мобильный телефон.
- Мне нужно зарядить мобильник.
- Мне нужно зарядить сотовый.

- Te llamaré en cuanto encuentre mi celular.
- Te llamo cuando encuentre mi teléfono.

Я позвоню тебе, когда найду свой мобильный телефон.

El silencio en la biblioteca fue roto por el sonar de un celular.

Тишина в библиотеке была нарушена звонком мобильного телефона.

A pesar de ser muy útil, este celular es demasiado grande para mí.

Несмотря на то, что он весьма полезен, этот телефон слишком большой для меня.

- Justo en ese momento sonó el celular.
- Justo en ese momento sonó el móvil.

Как раз в тот момент зазвонил телефон.

¿Cómo puedo cambiar de celular y no perder datos ni contactos en el proceso?

- Как мне поменять телефон и не потерять при этом ни данных, ни контактов?
- Как мне поменять телефон, не потеряв при этом контакты и данные?

- La batería del celular se está agotando.
- La batería del móvil se está descargando.

Батарея мобильного телефона садится.

- ¿De quién es ese celular?
- ¿De quién es este móvil?
- ¿De quién es este teléfono móvil?

- Чей это мобильный телефон?
- Чей это мобильник?
- Чей это мобильный?

Ella miró su celular y se dio cuenta de que ya faltaba un cuarto para las dos.

Она посмотрела на телефон и заметила, что было уже без четверти два.

- ¿Podrías enseñarme el número de tu celular, por favor?
- ¿Me das tu número de teléfono, por favor?

Вы не могли бы сказать мне номер своего мобильного телефона, пожалуйста?

Mi número de teléfono celular es 300 404 32 27 y se lee «trescientos, cuatro cero cuatro, treinta y dos, veintisiete».

Номер моего мобильного телефона: 300 404 32 27, это читается как «триста, четыреста четыре, тридцать два, двадцать семь».

La invención del celular tuvo lugar en los años setenta y se hizo accesible para todos en los años ochenta y noventa.

Изобретение мобильного телефона состоялось в семидесятые годы и стало доступным для всех в восьмидесятые и девяностые годы.

- ¿Me das tu número celular?
- ¿Me das tu número de teléfono?
- ¿Puedo tener tu número de teléfono?
- ¿Me da su número de teléfono?

- Можно мне ваш номер телефона?
- Вы не дадите мне свой номер телефона?
- Дашь мне свой номер телефона?
- Можно мне твой номер телефона?
- Вы не могли бы дать мне свой ​​номер телефона?
- Дашь мне свой телефон?

Últimamente no tuve tiempo de comer ni de dormir, imaginate entonces si voy a tener tiempo de acordarme de cargar la batería del celular.

В последнее время у меня не было времени ни на еду, ни на сон, а теперь представь себе, будет ли у меня время вспомнить о зарядке телефона.

- En nuestra primera cita sacó su celular y empezó a escribir un mensaje a alguien. ¡No lo pude creer!
- En nuestra primera cita él sacó su celular y comenzó a mensajearse con alguien. ¡Yo no podía creerlo!
- En nuestra primera cita él sacó su móvil y empezó a mandar un mensaje. ¡No me lo podía creer!

На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.

- El uso cada vez más frecuente del teléfono móvil está haciendo crecer el número de miopes.
- El uso cada vez mayor del teléfono celular está haciendo crecer el número de miopes.

Всё большее использование мобильных телефонов приводит к увеличению числа близоруких.

La organización celular de la célula procariota es mucho más simple en relación a la de la célula eucariota, la primera no presenta carioteca y los ribosomas son las únicas organelas presentes en ella.

Клеточное строение прокариотов гораздо проще, чем клетка эукаротов; клетка первых не имеет ядерной мембраны, и рибосомы являются единственными органеллами, имеющимися в ней.