Translation of "Calvo" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Calvo" in a sentence and their russian translations:

- Soy calvo.
- Estoy calvo.

- Я лысый.
- Я лысая.

- ¿Estás tú calvo?
- ¿Eres calvo?

- Ты лысый?
- Вы лысый?
- Вы лысые?

- No soy calvo.
- No estoy calvo.

Я не лысый.

Soy calvo.

Я лысый.

Tom estaba calvo.

Том был лысым.

Estaré calvo pronto.

Я скоро облысею.

No soy calvo.

Я не лысый.

Se está quedando calvo.

- Он лысеет.
- У него выпадают волосы.
- Он теряет волосы.

Me estoy quedando calvo.

Я лысею.

Tom está calvo, ¿no?

Том лысый, не правда ли?

Tom no estaba calvo.

Том не был лысым.

Tom está completamente calvo.

Том совершенно лысый.

- El rey de Francia es calvo.
- El rey de Francia está calvo.

Король Франции лысый.

Tom se está quedando calvo.

Том лысеет.

Ni tanto ni tan calvo.

Hи тo, ни дpyгoe. Истина где-то посередине.

- ¿Estás pelón?
- ¿Estás tú calvo?

Ты лысый?

Mi padre se está quedando calvo.

- Мой отец начал лысеть.
- Мой отец лысеет.

Mi padre se está volviendo calvo.

- Мой отец начал лысеть.
- Мой отец лысеет.

Tom se volvió calvo muy joven.

Том очень рано полысел.

El rey de Francia está calvo.

Король Франции лысый.

Supongo que mañana estaré completamente calvo.

Наверное, завтра я стану совсем лысым.

- Tom es calvo.
- Tom está pelón.

Том лысый.

- No quiero volverme calvo mientras aún soy joven.
- No quiero quedarme calvo cuando aún soy joven.

Я не хочу облысеть, пока я ещё молод.

Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven.

- Он начал лысеть очень рано.
- Он начал лысеть совсем молодым.

- Te estás quedando un poco calvo por la coronilla.
- Te estás quedando un poco calvo por la zona de la coronilla.

Ты немного полысел.

Mi padre está tan calvo como una bola de billar.

Мой отец лысый, как бильярдный шар.

Estar calvo tiene al menos una ventaja: se ahorra mucho champú.

У лысого по-крайней мере одно преимущество — он здорово экономит на шампуне.

- El dolape es mi marido.
- El tipo calvo es mi marido.

Лысый - мой муж.

No sé por qué va a la peluquería si está todo calvo.

Не знаю, почему он ходит в парикмахерскую, если он лысый как бильярдный шар.

Ser calvo tiene al menos una ventaja - se ahorra mucho en champú.

Быть лысым хорошо хотя бы потому, что экономятся деньги на шампуне.