Translation of "Suceder" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Suceder" in a sentence and their portuguese translations:

Cualquier cosa podría suceder.

Qualquer coisa poderia acontecer.

Eso no debe suceder.

- Isso não deve acontecer.
- Isso não deveria acontecer.

Nada va a suceder.

Nada vai acontecer.

¿Cómo puede suceder eso?

Como isso pode acontecer?

No va a suceder.

não vai acontecer.

Eso comenzará a suceder.

Isso vai começar a acontecer.

Va a suceder a la larga?

que vai acontecer a longo prazo?

¿Qué crees que va a suceder

O que você acha que vai acontecer

Eso es lo peor que podría suceder.

Isso é o pior que poderia acontecer.

Te garantizo que eso no va a suceder.

Eu te garanto que isso não vai acontecer.

¿Cómo podemos evitar que esto vuelva a suceder?

- Como podemos evitar que isso aconteça novamente?
- Como podemos evitar que isso volte a acontecer?

- ¿Cómo pudo suceder esto?
- ¿Cómo pudo pasar esto?

Como isso pôde acontecer?

Lo que creo que va a suceder es

O que eu acredito que vai acontecer é

O lo que probablemente va a suceder es

Ou o que provavelmente vai acontecer é,

Llorando y confundida sobre lo que acababa de suceder.

a chorar, e confusa com o que acabava de acontecer.

Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.

Os problemas com a ereção podem ter várias causas.

Él me garantizó que eso no va a suceder.

Ele me garantiu que isso não vai acontecer.

No voy a permitir que eso vuelva a suceder.

Não vou permitir que isso aconteça novamente.

Eso es lo que veo que va a suceder

É isso que vejo que vai acontecer

En una venta de inmediato, Probablemente no va a suceder.

para uma venda imediatamente, isso provavelmente não vai funcionar.

Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.

Eu tenho um pressentimento de que algo muito especial vai acontecer.

- Eso no va a pasar.
- Eso no acontecerá.
- Eso no va a suceder.

Isso não vai acontecer.

- Es un embole cuando alguien comenta lo que va a suceder al final de la película.
- Es una paja cuando alguien comenta lo que va a suceder al final de la película.

É chato quando alguém comenta o que vai acontecer no final de um filme.

Un gran punto de inflexión está a punto de suceder por parte de Gran Bretaña

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

- Sabemos qué va a suceder.
- Sabemos qué va a pasar.
- Sabemos qué va a ocurrir.

- Sabemos o que vai acontecer.
- Nós sabemos o que vai acontecer.

Es un embole cuando alguien comenta lo que va a suceder al final de la película.

É chato que alguém conte o que vai acontecer no final do filme.

Si ellos hubieran sabido lo que estaba a punto de suceder, ellos habrían cambiado sus planes.

Se eles soubessem o que estava prestes a acontecer, teriam mudado seus planos.

Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu servicio, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.

O que começou 21 meses atrás em pleno inverno não pode terminar nesta noite de outono. Esta vitória não é, por si só, a mudança que buscamos. É apenas a oportunidade de realizarmos essa mudança. E isso não pode acontecer se voltarmos ao modo como era antes. Não pode acontecer sem vocês, sem um novo espírito de serviço, um novo espírito de sacrifício. Então convoquemos um novo espírito de patriotismo, de responsabilidade, onde cada um de nós decide pôr mãos à obra, trabalhar mais e não cuidar apenas de nós mesmos, mas também uns dos outros.