Translation of "Plazo" in Portuguese

0.021 sec.

Examples of using "Plazo" in a sentence and their portuguese translations:

- El plazo ha expirado.
- El plazo ha vencido.

O prazo venceu.

A largo plazo.

no longo prazo.

El plazo vence mañana.

O prazo vence amanhã.

Piensa a largo plazo.

Pense no longo prazo.

Pensar a largo plazo, y no hagas trucos a corto plazo

Pense no longo prazo, e não faça truques de curto prazo

El plazo acaba el lunes.

O prazo é segunda.

- El plazo ha expirado.
- El plazo ha vencido.
- Se ha pasado la fecha.

O prazo expirou.

Más exitista, más de corto plazo.

Mais virado para o êxito, mais de vistas curtas.

Y estarán allí a largo plazo

E elas vão estar lá para o longo prazo,

Que están aquí a largo plazo,

que elas estão aqui para o longo prazo,

Con SEO, piense a largo plazo.

Pense a longo prazo com SEO.

Valer la pena a largo plazo.

a continuar para o longo prazo.

El plazo termina el 1º de mayo.

O prazo termina em 1º de maio.

Obtener los mejores resultados a corto plazo.

obter os melhores resultados a curto prazo.

Si no lo haces a largo plazo,

Se você não fizer para o longo prazo

Se convirtió en negocio, pero a corto plazo,

isso trouxe negócios, mas no curto prazo

Que eres apasionado sobre en el corto plazo.

que você está apaixonado no momento.

Pero obtendrás lo mejor resultados en el largo plazo.

Mas você vai obter os melhores resultados no longo prazo.

También es lo que eres apasionado a largo plazo.

O importante é encontrar algo que você terá paixão no longo prazo.

Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.

Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.

El plazo acaba a las dos y media del lunes.

O prazo acaba às duas e meia da segunda.

Una tonelada de tráfico de búsqueda en el largo plazo.

muito tráfego de busca no longo prazo.

Solo las madres y las crías mantienen lazos cercanos a largo plazo.

Só as progenitoras e crias mantêm elos próximos de longa duração.

El atentado lo han hecho aquellos que obtienen beneficios a largo plazo.

O ataque foi realizado por quem obtém benefícios a longo prazo.

Los albañiles estimaron un plazo de veinte días para concluir la obra.

Os pedreiros estimaram vinte dias para a conclusão da obra.

Es posible que no obtenga el mejor resultados en el corto plazo.

você pode não conseguir os melhores resultados a curto prazo.

Yahvé fijó un plazo en los siguientes términos: "Mañana hará esto Yahvé en el país."

"Eu, o Senhor, marquei um prazo: farei isso amanhã."

Nos estamos asegurando de que nadie se esté aprovechando del pueblo americano para su propio interés a corto plazo.

- Nós vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.
- Vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.