Translation of "Haberse" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Haberse" in a sentence and their portuguese translations:

- Usted debería haberse presentado.
- Ustedes deberían haberse presentado.

- Vocês deveriam ter se apresentado.
- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

Ustedes deberían haberse presentado.

Vocês deveriam ter se apresentado.

Usted debería haberse presentado.

- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

Tom debería haberse ido antes.

Tom deveria ter ido embora antes.

Ese hombre no puede haberse suicidado.

Esse homem não pode ter se suicidado.

Tom debería haberse casado con Mary.

Tom devia ter casado com Mary.

Tom debió haberse casado con Mary.

Tom devia ter casado com Mary.

Tom deseó no haberse comido tantas tortas.

Tom desejou não ter comido tantas tortas.

Podría haberse tomado el trabajo de decirme!

Você poderia ter-se dado o trabalho de me prevenir!

Tom debe de haberse gastado una fortuna.

Tom deve ter gastado uma fortuna.

Él está orgulloso de haberse educado en los Estados Unidos.

Ele está orgulhoso de ter se formado nos Estados Unidos.

Y que pueden haberse caído algunas veces cuando se las quitaron,

E podem ter caído algumas vezes, quando as tiraram,

Después de tratamiento médico de emergencia, Richard Fitzpatrick creyó haberse recuperado por completo,

Depois de tratamento médico de emergência, Richard Fitzpatrich pensou que recuperaria completamente,

Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.

Ela domina o inglês, embora educada no Japão.

El arco iris es la cinta que se pone la naturaleza después de haberse lavado la cabeza.

O arco-íris é a fita que a natureza usa depois de ter lavado a cabeça.

Estuvo espigando en el campo hasta el atardecer y, cuando desgranó lo que había espigado, había como una medida de cebada. Cargó con ella y entró en la ciudad. Mostró a su suegra lo que había espigado, sacó lo que había sobrado después de haberse saciado y se lo dio.

E assim Rute catou espigas no campo até o entardecer, e quando debulhou o que tinha colhido, obteve quase um almude de cevada. Levou-o consigo ao voltar à cidade e mostrou à sogra o que tinha respigado; ofereceu-lhe também o que, depois de saciar-se, lhe tinha sobrado.