Translation of "Gustó" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Gustó" in a sentence and their portuguese translations:

- ¿Te gustó?
- ¿Les gustó?
- ¿Os gustó?

- Você gostou?
- Vocês gostaram?

- ¿Te gustó eso?
- ¿Te gustó?
- ¿Os gustó?

- Gostou?
- Você gostou disso?
- Você gostou daquilo?
- Vocês gostaram disso?
- Vocês gostaram daquilo?

Me gustó.

- Gostei.
- Eu gostei.

¿Te gustó?

Gostou?

- A él le gustó eso.
- Le gustó.

- Ele gostou disso.
- Ele gostou daquilo.

- Me gustó esta película.
- La película me gustó.

O filme me agradou.

- La película me gustó.
- Me gustó la película.

Gostei do filme.

¡Me re gustó!

Eu gostei para caramba!

¿Te gustó Moscú?

Gostou de Moscou?

¿Te gustó Boston?

- Você gostou de Boston?
- Vocês gostaram de Boston?

Me gustó mucho.

Eu gostei muito.

Me gustó eso.

- Eu gostei disso.
- Gostei disso.

Me gustó todo.

Eu gostei de tudo.

- A Tom le gustó.
- A Tom le gustó eso.

Tom gostou disso.

¿Te gustó mi peinado?

Gostou do meu penteado?

La película me gustó.

O filme me agradou.

¿Te gustó la película?

- O filme te agradou?
- Gostaram do filme?
- O filme agradou-te?

¿Por qué te gustó?

- Por que você gostou?
- Por que vocês gostaram?

¿Te gustó el partido?

- Você gostou do jogo?
- Vocês gostaram do jogo?

Me gustó esa película.

- Eu gostei daquele filme.
- Gostei daquele filme.

¿Te gustó la bicicleta?

Você gostou da bicicleta?

¿Te gustó el libro?

Gostou do livro?

Siempre me gustó estudiar.

Eu sempre gostei de estudar.

Me gustó ese cuaderno.

Gostei desse caderno.

Me gustó esta película.

Eu gostei deste filme.

¿Te gustó el concierto?

- Você gostou do show?
- Vocês gostaram do show?

A Tom le gustó.

Tom gostou.

¿Te gustó la fiesta?

Você gostou da festa?

¿Qué te gustó más?

- De que gostaste mais?
- Do que você mais gostou?

¿Les gustó este vídeo?

Você gostou deste vídeo?

¿Le gustó a ella?

Ela gostou?

No me gustó eso.

Não gostei disso.

- ¿No te gustó este hotel?
- ¿No le gustó a usted este hotel?
- ¿No les gustó a ustedes este hotel?

- Não gostaste deste hotel?
- Não gostaram deste hotel?
- Vocês não gostaram deste hotel?
- Você não gostou deste hotel?
- Não gostou deste hotel?

Nos instalamos y nos gustó.

Instalámo-nos e gostámos daquilo.

¿Te gustó tu primera clase?

Você gostou da sua primeira aula?

A ella le gustó eso.

- Ela gostou disso.
- Ela gostou daquilo.

A él le gustó eso.

Ele gostou disso.

Nunca me gustó la biología.

- Eu jamais gostei de biologia.
- Eu nunca gostei de biologia.
- Nunca gostei de biologia.
- Nunca curti biologia.

Me gustó viajar con vos.

- Eu gostei de viajar com você.
- Eu gostei de viajar com vocês.
- Eu gostei de viajar contigo.

Siempre me gustó estudiar idiomas.

Eu sempre gostei de estudar línguas.

Siempre me gustó estudiar latín.

Eu sempre gostei de estudar latim.

Siempre me gustó estudiar inglés.

Eu sempre gostei de estudar inglês.

Siempre me gustó la música.

Eu sempre gostei de música.

Siempre me gustó componer música.

Eu sempre gostei de compor música.

Le gustó el nuevo vestido.

Ela gostou do novo vestido.

¿No te gustó la película?

- Não gostou do filme?
- Não gostaram do filme?

Creímos que no les gustó.

Nós achamos que eles não gostaram disso.

Creímos que no te gustó.

Achamos que você não gostou disso.

Creyeron que no nos gustó.

Acharam que não gostamos disso.

Les gustó cómo lo hiciste.

Eles gostaram de como fizeste isso.

No le gustó la comida.

Ele não gostou da comida.

No me gustó este museo.

Eu não gostei deste museu.

Eso significa que les gustó.

isso significa que ela gostaram.

Me gustó agregar frases en español.

Gostei de adicionar frases em espanhol.

¿El dibujo de quién te gustó?

Você gostou do desenho de quem?

Me gustó mucho hablar con Tom.

Gostei muito de conversar com Tom.

Siempre me gustó la Fórmula 1.

Eu sempre gostei de Fórmula 1.

Me gustó lo que Tom dijo.

Eu gostei do que Tom disse.

A Lincoln le gustó este plan.

Lincoln gostou deste plano.

A Tom le gustó la idea.

O Tom gostou da ideia.

- No me gustaba.
- No me gustó.

- Eu não gostava disso.
- Eu não gostei.

Él le gustó desde el principio.

Ela gostou dele desde o princípio.

Les gustó lo que dijo Jefferson.

- Eles gostaram do que disse Jefferson.
- Gostaram do que Jefferson disse.

Me gustó mucho "Rebelde sin causa".

Eu gostei muito de "Rebelde sem causa".

Oh, no me gustó el final.

Oh, não gostei do final.

Me gustó mucho la comida china.

Gostei muito da comida chinesa.

Ayer vimos una película, ¿te gustó?

Você gostou do filme que assistimos ontem?

A ella no le gustó él.

Ela não gostou dele.

Y a nadie le gustó ese guardia

e ninguém gostou daquele guarda

Me gustó tu idea y la adopté.

Adorei sua idéia e a adotei.

No me gustó nada lo que dijo.

Eu não gostei nada do que ele disse.

Me gustó la bebida que me ofrecieron.

Gostei da bebida que me ofereceram.

A él no le gustó ese lugar.

Ela não gostou daquele lugar.

A Tom le gustó mucho la película.

O Tom gostou muito do filme.

Al público no le gustó el espectáculo.

- O público não gostou do show.
- O público não gostou do espetáculo.

"¿Te gustó la película?" "No, en absoluto".

- "Você gostou do filme?" "Não, de jeito nenhum."
- "Gostaste do filme?" "Nem um pouco."

Esa es la parte que más me gustó.

Essa é a parte de que eu mais gostei.

A Tom no le gustó mucho el concierto.

Tom não gostou muito do show.

No me gustó el discurso del Primer Ministro.

Não gostei do discurso do Primeiro Ministro.

Me gustó mucho la postal que me mandaste.

Gostei muito do cartão-postal que você me mandou.

No me gustó nada lo que él dijo.

Não gostei nada do que ele disse.

No me gustó el final de esa película.

Não gostei do final desse filme.