Translation of "Contar" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Contar" in a sentence and their portuguese translations:

Sin contar

sem contar

- ¿Sabes contar en italiano?
- ¿Podés contar en italiano?
- ¿Puedes contar en italiano?

Consegues contar em italiano?

Empieza a contar.

- Comece a contar.
- Comecem a contar.

Puedes contar conmigo.

- Você pode contar comigo.
- Pode contar comigo.

- Puedes contar con él.
- Se puede contar con él.
- Podéis contar con él.
- Podés fiarte de él.

Pode contar com ele.

¿Sabes contar en francés?

Você sabe contar em francês?

Puedes contar con ella.

- Você pode contar com ela.
- Pode-se contar com ela.

Siempre puedes contar conmigo.

- Você pode contar comigo sempre.
- Você pode sempre contar comigo.

Él no sabe contar.

- Ele não pode contar.
- Ele não sabe contar.

- ¿Puedo confiar en ti?
- ¿Puedo contar con vos?
- ¿Puedo contar contigo?

Posso contar contigo?

- El muchacho puede contar hasta diez.
- El niño sabe contar hasta diez.

- O menino é capaz de contar até dez.
- O menino consegue contar até dez.

- Él no sabe ni contar correctamente.
- Él no sabe ni contar bien.

Ele não sabe nem contar direito.

Siempre puedes contar con nosotros.

- Você sempre pode contar conosco.
- Você sempre pode contar com a gente.
- Vocês sempre podem contar conosco.
- Vocês sempre podem contar com a gente.

¡Sabía que podía contar contigo!

Eu sabia que podia contar com você!

Toby no sabe contar chistes.

Toby não sabe contar piadas.

Tom puede contar el secreto.

Tom pode contar o segredo.

Puedes contar conmigo si quieres.

Você pode contar comigo se quiser.

¡Funcionaba! Casi siempre dejaba de contar,

E funcionava, na maioria das vezes eu parava de contar,

Mi hijo todavía no sabe contar.

Meu filho ainda não sabe contar.

Tom espera contar con tu presencia.

- O Tom espera ver você lá.
- O Tom espera te ver lá.

Te voy a contar una historia.

Vou te contar uma história.

No te preocupes. Puedes contar conmigo.

- Não se preocupe. Você pode contar comigo.
- Não se preocupem. Vocês podem contar comigo.

¿Te gustaría contar la siguiente historia?

Você quer contar a próxima história?

Pensé que podría contar con vos.

Pensei que poderia contar com você.

Yo sabía que podía contar contigo.

- Eu sabia que podia contar com você.
- Eu sabia que podia contar com vocês.
- Eu sabia que podia contar contigo.

¿Sabéis contar hasta cien en francés?

Sabe contar até cem em francês?

Necesito saber que puedo contar contigo.

- Eu preciso saber se eu posso contar com você.
- Preciso saber se eu posso contar com você.

Espero poder contar con tu discreción.

Espero poder contar com a sua discrição.

¿Sabes contar hasta diez en francés?

Sabe contar até dez em francês?

A Tom le encanta contar historias.

- Tom adora contar estórias.
- Tom adora contar histórias.

¿Quién va a contar las estrellas?

Quem contará as estrelas?

Te voy a contar un secreto,

Eu vou te contar um pequeno segredo,

Tuve la idea de contar mi verdad,

Eu tinha que contar minha verdade,

Mi hijo puede contar hasta cien ahora.

Meu filho pode contar até cem agora.

Tiene que contar hasta el último céntimo.

Ele tem de contar até o último centavo.

Déjame contar mi lado de la historia.

Deixe-me contar a minha versão da história.

Mi hijo ya sabe contar hasta cien.

Meu filho já sabe contar até cem.

Puedo contar con él hasta cierto punto.

Eu posso contar com ele até certo ponto.

No quedó nadie para contar la historia.

Não ficou ninguém para contar a história.

Tom sabe que puede contar con Mary.

O Tom sabe que pode contar com a Mary.

Comentar, compartir, contar otras personas al respecto,

comente, compartilhe, fale sobre ele para outras pessoas,

- Puedes confiar en él.
- Puedes contar con él.
- Se puede confiar en él.
- Se puede contar con él.

Pode confiar nele.

En una urgencia puedes contar con tus ahorros.

Numa emergência, você poderá recorrer a suas economias.

No deberías contar con la ayuda de otros.

Você não deveria contar com a ajuda dos outros.

La gente mayor tiene muchas historias para contar.

As pessoas antigas têm muita história para contar.

Sin contar el portugués, solo conozco el esperanto.

Com exceção do português conheço somente o Esperanto.

A mi padre le gusta contar cosas graciosas.

Meu pai gosta de contar coisas engraçadas.

Tom me acaba de contar sobre el accidente.

O Tom acabou de me contar sobre o acidente.

Tenemos más clientes de los que podemos contar.

Nós temos mais clientes do que podemos contar.

Pero no puede contar únicamente con ese apoyo...

Mas ele não pode contar com esse apoio sozinho

Él tiene más dinero del que pueda contar.

Ele tem mais dinheiro do que é capaz de contar.

Se lo vamos a contar a Tom mañana.

Nós vamos contar ao Tom amanhã.

Mi hijo sabe cómo contar hasta cien ahora.

Meu filho sabe como contar até cem agora.

No podés contar con la ayuda de Tom.

Você pode contar com a ajuda do Tom.

Me gusta, compartirlo, contar otras personas al respecto,

curta, compartilhe, fale sobre ele para outras pessoas

Cualquiera puede contar las semillas en una manzana, pero solo Dios puede contar el número de manzanas en una semilla.

Qualquer um pode contar as sementes em uma maçã, mas só Deus pode contar o número de maçãs em uma semente.

Acostumbrémonos a contar con China en la geoestrategia internacional.

Vamos ter de nos habituar a contar com a China na geoestratégia internacional.

Te voy a contar la historia de mi vida.

- Vou-te contar a história da minha vida.
- Vou-lhe contar a história da minha vida.

Tú podías contar hasta diez cuando tenías dos años.

Você conseguia contar até dez quando você tinha dois anos.

Cuando tenías dos años, ya podías contar hasta diez.

Aos dois anos de idade, já sabias contar até dez.

Las historias simples son las más difíciles de contar.

As histórias simples são as mais difíceis de contar.

Él es un hombre en el que puedes contar.

Ele é um homem com quem você pode contar.

No puedes contar con ella porque es demasiado irresponsable.

Tu não podes confiar nela porque ela é muito irresponsável.

- Puedes confiar en él.
- Se puede contar con él.

Tu podes confiar nele.

No te preocupes, no se lo voy a contar.

Pode deixar que eu não vou contar para elas.

Ellos van a contar todo sus empresas de cartera

eles vão contar para todas as empresas do portfólio deles:

- Puedes siempre confiar en Tom.
- Siempre puedes contar con Tom.

- Você pode sempre contar com Tom.
- Você pode sempre confiar em Tom.
- Você pode sempre contar com o Tom.

- Se puede confiar en él.
- Se puede contar con él.

Pode-se contar com ele.

Solo tiene dos años, pero ya sabe contar hasta cien.

Ele só tem dois anos, mas já sabe contar até cem.

Solo debes contar contigo mismo. Y aun así, no tanto.

- Você só deve contar consigo mesmo. E mesmo assim, nem tanto.
- Só deves confiar em ti mesma e nem tanto assim.

Hay tanto que contar que no sé por dónde empezar.

- Há tanto para dizer que não sei por onde começar.
- Tenho tanto pra contar que não sei por onde iniciar.

¿No tienes nada mejor que hacer? ¡Vete a contar estrellas!

Não tem nada melhor para fazer? Vá contar estrelas!

¿Qué tal si me dices algunos consejos para contar historias,

que tal você me dar algumas dicas de storytelling,

Y luego, solo el último parte de contar una historia,

E então apenas a última parte de contar uma história,

- No puedo contarte lo que terminamos haciendo.
- No os puedo contar lo que terminamos haciendo.
- No les puedo contar lo que terminamos haciendo.

Não posso lhes contar o que acabamos fazendo.

- No sirve contar la historia por la mitad. Así que terminala.
- No sirve de nada contar la historia a medias, así que termínala.

Não adianta contar a história pela metade. Termine-a, pois.

Hay más estrellas en el cielo de las que puedo contar.

Há mais estrelas no céu do que eu possa contar.

En cuanto a mí no hay nada más que quiero contar.

Quanto a mim, não quero dizer mais nada.

Ella sólo tiene dos años, pero ya sabe contar hasta 100.

Ela tem dois anos, mas já consegue contar até 100.

- Te voy a contar una historia.
- Voy a contarte una historia.

Vou te contar uma história.

Que tienen una gran impresión contar, pero baja tasa de clics.

tem um número de impressão alto e uma taxa de cliques baixa.

Si hay algo que quieras investigar y contar, no dudes en escribirlo.

Se houver algo que você queira investigar e contar, fique à vontade para escrevê-lo.

Por supuesto, no puedo contar todas estas dolencias psicológicas aquí para ti

é claro que não posso contar todas essas doenças psicológicas aqui para você

A las personas de la antigüedad les gustaba contar historia de valentía.

A gente antiga gostava de contar histórias de valentia.