Examples of using "Parece" in a sentence and their korean translations:
복잡하지요?
설득력 없지 않나요?
터무니없는 일이죠.
석호 같습니다
동굴입니다
그것을 바꾸는 것이 꼭 필요하면서도
아주 자연스러워 보이죠.
저는 이것이 아주 명확한 이야기라고 생각합니다.
보온병이... 잘 버텨주는 것 같네요
아마 현명한 선택일 겁니다
꼭 여분의 부품들로 만든 것처럼 보이는군요
아직도 좀 불안하네요
온 세상이 평온해지죠
여러분이 오는걸 눈치채지도 못한 것 같습니다.
오래된 갱도 중의 하나인 것 같습니다
앞에 문이 있는 것 같네요
버려진 옛 광산 마을 같아요
그것은 약간 모순적이기도 하죠.
저는 그 발견이 실로 엄청나다고 생각했습니다.
갑자기 건망증이 찾아오기도 하고
서로 알아차린 듯합니다.
TV는 점점
사실 정말 좀 복잡해 보이긴 하죠.
이 일이 흥미롭다고 생각하시면
이야기는 점차 밀려나고 있는 것처럼 보입니다.
하지만 이 오해들은 잘못됐습니다.
제가 보기에는 고양잇과 동물 털 같습니다
동굴입니다 이것 좀 보세요
예전에 광부가 쓰던 쇠사슬 같네요
내리막인 것 같은데
모든 것은 진짜인 것처럼 보이고,
그 영역이 넓어지고 있는 듯 해요.
대단한 일을 한 것같지는 않죠?
에. 오늘 비가 올 것 같네요.
보통 이 병이 얼마나 무서운지는 잘 모릅니다.
시장성이 좋아 보였습니다.
제 생각에는 우리가 무슨 태도를 보이든
우리 눈에는 평범한 벽으로 보이지만
저기 광산이 있는 것 같네요 저곳도 살펴봅시다
오래된 채광용 사다리 같은데 이 벽 위로 통하네요
불가능해보이죠, 여태껏 아무도 하지 못했습니다.
열심히 개골개골하는 건 여전히 안 통하는 것 같군요
아무래도... 뼈만 남은 사람 팔 같네요!
세상이 이렇게 낯설어 보이는데 말이에요.
실제로는 여러분과 상당히 비슷하다고 할 수 있죠.
공장식 농장 토마토는 일반 토마토처럼 보일 수 있습니다.
"이건 예술처럼 보이지 않아 난 예술가도 아닌걸.
여기서 데리고 나가 줄게 어떠니?
여기서 보면 잘 안 보이겠지만
신기루였던 게 확실한 것 같아요
면역요법 약이 잘 듣고 있는 것 같아요.
"그럼, 지금부터 나는 빵 배달부군."
별로 공통점이 없어 보이죠?
우리 삶의 거의 모든 부분이 측정되는 것 같습니다.
우리 모두 매력적이고 재미있는 리더를 원하는 것처럼 보입니다.
이 구역 전체가 얼어붙은 호수 같습니다
절벽 등반은 늘 위험하죠 여긴 꽤 가팔라 보이네요
다른 입구가 있나 봅니다 아마 저기로 뱀이 들어왔겠죠
그런데 전혀 먹히지 않는 것 같더라고요.
그런데 그건 꼭 처음으로 고전 음악 한 곡을
여긴 벤쿠버잖아요. 늘 비가 올 거 같은 날씨라구요.
졸업할 때까지 계속 이럴 것 같아요.
마음을 비우고 새로운 생각을 떠올립니다.
이 말이 이상하게 들리신다면, 다음을 생각해보십시오.
저는 꽤 심각한 상황이라고 생각합니다.
네, 수심은 충분해 보이지만 100% 확실한 건 없습니다
다른 입구가 있나 봅니다 아마 저기로 뱀이 들어왔겠죠
성에 집착하는 문화 속에 우리는 살고 있어요.
맞습니다, 연육은 게살처럼 보이지만 사실은 명태죠.
우리가 이 초능력을 충분히 사용하고 있는 것 같진 않아요.
CA: 넷플릭스에겐 또 다른 비밀 병기가 있는 것 같아요.
혼자서 하는데는 여러 가지 문제가 있습니다.
그건 바로 압도적인 것을 들을 때 일어나는 현상과 유사합니다.
실패한 것 같은 기분이 들고 미래가 어두워지는 것 같아요.
돌멩이처럼 특이한 자세로 몸을 웅크리기도 하죠
종종 정의가 피해자들에게 냉정하다고 생각되는 이유가 바로 이거예요.
소유하는 것보다 더 의미있게 느껴집니다.
대부분의 바다는 이렇게 생기지 않았다는 것이죠.
매일 아이에게 책을 읽어주는 것도 매우 중요합니다.
톰은 나이가 들수록 더 적극적으로 변해 가요
그리고 그것이 삶을 살 수 있게 할 뿐만 아니라,
하지만 지구를 가장 정확하게 보는 것은 지구본을 보는 것입니다.
거의 다 왔다고 생각했는데 가까이 가면 갑자기 뭐랄까... 또 멀어집니다
딸린 새끼들 때문에 쉽지는 않습니다 어린 수컷들은 장난치며 싸우는 게 더 재밌나 봅니다