Translation of "Trajo" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Trajo" in a sentence and their japanese translations:

¿Qué trajo Tom?

トムは何を持ってきたの?

- Él nos trajo noticias tristes.
- Nos trajo noticias tristes.

彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。

- Bill me trajo este libro.
- Bill me trajo el libro.

ビルは私にその本を持ってきてくれた。

¿Qué te trajo aquí?

- 何があなたをここに来させたのか。
- ここへ来たきっかけは何ですか?

Tom no trajo cámara.

トムはカメラを持って来ていなかった。

Ella trajo manzanas, clementinas, etc.

彼女がリンゴやミカンなどを持ってきた。

Alguien nos trajo unas uvas.

誰かがわたしたちのところへブドウを持ってきてくれた。

Mamá nos trajo un perrito.

母は私たちに小犬を買ってくれた。

Ella trajo manzanas, naranjas, etc.

彼女がリンゴやミカンなどを持ってきた。

Mi tía me trajo flores.

叔母は私に花を持ってきてくれた。

Apostar le trajo la ruina.

- 賭け事のために彼は破滅した。
- かけごとのために彼は破産した。
- 彼は博打で身を滅ぼした。

Él nos trajo noticias tristes.

彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。

Bill me trajo el libro.

ビルは私にその本を持ってきてくれた。

- Tom trajo un regalo para Mary.
- Tom le trajo un regalo a Mary.

トムはメアリーにプレゼントを持ってきた。

- Ella me trajo una taza de té.
- Me trajo un vaso de té.

彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。

El cuadro me trajo muchos recuerdos.

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

Ella trajo su almuerzo hoy día.

彼女は今日、お弁当を持って来た。

Esa foto me trajo muchos recuerdos.

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

Mi tía me trajo algunas flores.

叔母は私に花を持ってきてくれた。

Una pequeña caminata me trajo al lago.

少し歩くと湖についた。

Bill me trajo un vaso de agua.

ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。

Mi mamá lo trajo a mi habitación.

母は彼を私の部屋につれてきた。

Ella me trajo una taza de té.

彼女は私にお茶を一杯持って来ました。

Él trajo a su perro al colegio.

彼は自分の犬を学校に連れてきた。

La guerra trajo la ruina al país.

戦争はその国に破滅をもたらした。

Nada más sentarnos ella nos trajo café.

私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。

Tom le trajo un regalo a Mary.

トムはメアリーにプレゼントを持ってきた。

Ella me trajo muchas novelas en alemán.

彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。

Miren, la jungla nos trajo a este claro.

ジャングルから開けた 場所に出た

Él me trajo de vuelta en su coche.

彼は私を車でつれて帰ってくれた。

Tu conducta trajo la desgracia a nuestra familia.

お前のふるまいはわが家の名を汚した。

Ella nos trajo café tan pronto nos sentamos.

私たちが座るとすぐに彼女はコーヒーを持ってきた。

Algo la mató y la trajo aquí para comerla.

殺(ころ)されて― ここに運(はこ)ばれてきたんだ

El bebé estaba como Dios le trajo al mundo.

赤ちゃんは裸だった。

Me trajo un café, aunque había pedido un té.

紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。

La escena trajo sus palabras a casa con él.

その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。

Él trajo a casa el pan y la mantequilla.

彼が生活費を稼いでいる。

Para la final, cada equipo trajo su bandera al estadio.

決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。

Tom le trajo una flor y regalos a su cita.

トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。

Tom siempre usa la olla de arroz que trajo de Japón.

トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。

La invención del teléfono trajo una revolución a nuestro estilo de vida.

- 電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
- 電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。

Pero al menos para la NASA, el éxito del Apolo 8 trajo esperanza.

しかし、少なくともNASAにとって、アポロ8号の成功は希望をもたらしました。

La dedicación a sus estudios le trajo excelentes resultados en el examen final.

熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。

El otro día me trajo como recuerdo una cartera de piel de canguro.

この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。

Bob trajo unas noticias tan buenas, que todo el mundo botó de felicidad.

ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。

El brandy lo trajo de vuelta en sí en un abrir y cerrar de ojos.

ブランデーですぐに意識を回復した。

El padre le trajo una pelota a su hijo, y el niño jugó con ella.

父親は子供にボールを持って行き、子供はそれで遊んだ。

Tom y María yacen el uno en los brazos del otro como Dios los trajo al mundo.

トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。

Cuando él volvió, él trajo una gorra de béisbol y se la dio como regalo a su amigo.

戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。