Examples of using "Negocio" in a sentence and their japanese translations:
彼は独立して商売を始めた。
ジョンはビジネスに精通している。
商売がうまくいっていない。
商売は下り坂である。
その店は野菜を売っている。
彼は商売を始めた。
彼の商売はうまくいっている。
この事業は金を食う。
商売はどうかね。
商売の景気が向上している。
景気がよくなってきています。
ネットは真面目な事ですよ。
商売は赤字だ。
そのような事を調査するのが私の仕事だ。
彼女は商売を成功させた。
- 彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
- 彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
商売は、繁盛しているようですね。
- 私は新しい商売に従事している。
- 私は新しいビジネスに携わっている。
彼は商売をたたんで引退した。
彼は昨年事業に失敗した。
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
私たちが構築したいのは 持続可能なビジネスですが
起業するチャンスになるかもしれません
この店では酒類は売っていない。
我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。
彼は息子に商売を譲った。
彼は事業に失敗して破産した。
彼の店はいつも客で混み合っている。
私は事業を息子に譲った。
仕事と遊びをごっちゃにするな。
私のビジネスは再び回復しつつあります。
- これが私の会社の宛名です。
- こちらが私の勤務先の住所です。
「ダニエル 起業はやめた方がいい
未来につながらない 今までの生活様式から離れて欲しいんです
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
彼は父親の仕事を引き継いだ。
彼の商売はますます悪くなった。
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
彼女の商売を成功させた。
彼女の商売はうまくいくと思う。
仕事に失敗して私は文無しになった。
我々の商売の見通しはよくない。
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
ご安心を まだ破産していません
君は新しい仕事を始める時期だ。
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
- この町ではここがいちばん安い店です。
- ここは街で一番安い店だ。
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
百合子は家具業界への進出を企図している。
消費者が企業の 存在理由です
「軍の後ろに皇帝はどんな仕事をしていますか?
彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
兄は大企業に就職した。
- あの店、好きじゃないの。
- あの店はやだな。
映画産業は一大ビジネスになった。
そして今までに 事業経営を成功させたことのある人は
企業が存在する目的は 株主の利益を 最大化することだと言っています
ます。ビジネスを始め たり 、人間関係に取り組ん
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
不況で私の商売は上がったりだ。
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
私は学生ビジネスを経営していましたが バブル崩壊の中で閉業する必要がありました
たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
何時に開店しますか。
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
がリヨン州兵の騎兵隊に加わった
が、彼の父は3年後に家業を営むのを手伝うために彼を家に引きずりました。
叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。