Translation of "Ayudé" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Ayudé" in a sentence and their japanese translations:

- La ayudé.
- Yo la ayudé.

彼女を手伝いました。

- Ayer le ayudé.
- Le ayudé ayer.

昨日彼を手伝いました。

- Le ayudé a Tony.
- Ayudé a Toni.

私はトニー君を手伝った。

Ayer les ayudé.

昨日彼らを手伝った。

No, no ayudé.

- いいえ、手伝いませんでした。
- いや、役に立たなかったよ。
- いや、僕は手伝ってないんだ。

Ayer le ayudé.

昨日彼を手伝いました。

Le ayudé ayer.

昨日彼を手伝いました。

Ayudé a Toni.

私はトニー君を手伝った。

Ayer, ayudé al padre.

昨日、私は父を手伝った。

- Le ayudé a Tony.
- He ayudado a Tony.
- Ayudé a Toni.

私はトニー君を手伝った。

La ayudé con su trabajo.

私は彼女の仕事を手伝った。

Ayer ayudé a mi padre.

- 私は昨日父を手伝いました。
- 昨日、私は父を手伝った。

Le ayudé con sus deberes.

私は彼の宿題を手伝った。

- Le ayudé a mi madre con la comida.
- Ayudé a cocinar a mi mamá.
- Ayudé a mi mamá en la cocina.

- 私は母の料理を手伝った。
- 私の母の料理を手伝った。

- Le ayudé a mi madre con la comida.
- Ayudé a cocinar a mi mamá.

- 私は母の料理を手伝った。
- 私の母の料理を手伝った。

- Estaba ocupado, pero ayudé a mi madre.
- Estaba ocupada, pero ayudé a mi madre.

私は忙しかったが母の手伝いをしました。

La ayudé a mover los muebles.

彼女が家具を動かすのを手伝った。

Ayudé a mamita en la cocina.

台所でママのお手伝いをしたの。

Lo ayudé a cruzar la calle.

私は彼が通りを横断するのを手伝った。

Yo ayudé a cargar esas bolsas.

私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。

Le ayudé a lavar la vajilla.

私は彼女が皿を洗うのを手伝った。

Y lo ayudé a elaborar una perfecta.

完璧な提案を練り上げる 手伝いをしました

Ayudé a mi padre con el trabajo.

私は父がその仕事をするのを手伝った。

Aunque estaba ocupada, ayudé a mi madre.

私は忙しかったが母の手伝いをしました。

El muchacho al que ayudé es Tony.

- 私によって助けられたその少年はトニー君です。
- 私が助けたその少年はトニー君です。

Ayudé a una anciana a cruzar la calle.

老婦人が渡るのを助けた。

Ayudé a mi padre a regar las flores.

父が花に水をやるのを手伝った。

Le ayudé a mi madre en la cocina.

台所でお母さんの手伝いをしていたの。

Ayudé a mi madre a lavar los platos.

私は母が皿を洗うのを手伝った。

Le ayudé a mi madre con la comida.

私は母の料理を手伝った。

Ayudé a mi hermano a mover su escritorio.

私は弟が机を動かすのを手伝った。

La ayudé a colgar la pintura en la pared.

私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。