Translation of "¿sonó" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "¿sonó" in a sentence and their japanese translations:

- La alarma sonó.
- El despertador sonó.

目覚ましがなりました。

Un disparo sonó.

銃声がひびき渡った。

El despertador sonó.

目覚ましがなりました。

Sonó el timbre.

ブザーがなった。

La sirena sonó.

サイレンが鳴った。

La campana sonó.

ベルが鳴った。

¿Ya sonó la campana?

鐘はもう鳴ったのか。

El teléfono sonó repetidamente.

電話は繰り返し鳴っていた。

Sonó la alarma de incendios.

火災報知器が鳴った。

Mientras almorzaba, sonó el teléfono.

私が昼食を食べているとき電話が鳴った。

Sonó el móvil de Tom.

トムの携帯が鳴った。

- Sonó el teléfono cuando me estaba duchando.
- El teléfono sonó mientras me duchaba.

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

- Mientras me bañaba, sonó el teléfono.
- Cuando me estaba bañando sonó el teléfono.

お風呂に入っているとき、電話がなった。

- Él se sonó con un pañuelo.
- Se sonó la napia con un pañuelo.

彼はハンカチで鼻をかんだ。

- Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.
- Tomaba un baño cuando el teléfono sonó.

- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。

Sonó el timbre de la puerta.

チャイムが鳴ったね。

Él se sonó con un pañuelo.

彼はハンカチで鼻をかんだ。

El teléfono sonó cuando estaba almorzando.

昼食を食べているとき電話が鳴った。

El teléfono sonó mientras me duchaba.

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

Estaba viendo TV cuando sonó el teléfono.

テレビを見ていると電話が鳴った。

Aunque sonó la alarma, no me desperté.

目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。

Su interpretación en el piano sonó fantástico.

彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。

De repente, la alarma de incendios sonó.

突然火災警報機が鳴った。

Acababa de salir, cuando el teléfono sonó.

電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。

Tu teléfono celular sonó hace un minuto.

さっき携帯が鳴ってたよ。

El teléfono sonó apenas llegué a casa.

家に着くとすぐ電話が鳴った。

Mi reloj despertador no sonó esta mañana.

私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。

Sonó la alarma y todos debieron evacuar.

警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。

Sonó la alarma y todos salieron corriendo.

警報が鳴り響き、全ての者が走り去った。

Cuando me estaba bañando sonó el teléfono.

お風呂に入っているとき、電話がなった。

Me estaba bañando cuando sonó el teléfono.

- 私の入浴中に電話が鳴った。
- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 私が入浴中に電話が鳴った。
- 電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。

Unos minutos más tarde, sonó el teléfono.

数分後に電話が鳴った。

Iba a salir cuando sonó el teléfono.

- 私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
- 電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。

- Estaba yo por salir cuando sonó el teléfono.
- Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono.

電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。

- Se me pegaron las sábanas porque mi alarma no sonó.
- Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.

目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。

La alarma sonó a las cinco y media.

目覚しは5時30分に鳴った。

Él llegó después de que sonó la campana.

彼はベルが鳴ってから着いた。

Estaba yo por salir cuando sonó el teléfono.

電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。

Estábamos apunto de salir cuando sonó el teléfono.

- 電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
- 電話が鳴った時、我々は外出するところだった。

Estaba comiendo el almuerzo cuando el teléfono sonó.

電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。

Cuando sonó el teléfono, yo estaba viendo televisión.

電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。

En cuanto llegué a casa sonó el teléfono.

家に着くとすぐ電話が鳴った。

El teléfono sonó en medio de mi ducha.

私の入浴中に電話が鳴った。

El teléfono sobre mi escritorio sonó fuerte continuamente.

私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。

1202 La alarma principal sonó en la cabina del

1202です。マスターアラームが月着陸船の コックピットで

El profesor terminó la clase cuando sonó la campana.

先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。

Cuando sonó el teléfono estaba a punto de salir.

電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。

Cuando sonó el teléfono, él saltó de la cama.

電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。

La tierra empezó a temblar y sonó la alarma.

大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。

Tom estaba comiendo el postre cuando sonó el teléfono.

電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。

El teléfono móvil de Tom sonó y él respondió.

トムの携帯が鳴り、彼が出た。

Yo estaba en el baño, cuando el teléfono sonó.

- 私の入浴中に電話が鳴った。
- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。

Pude escuchar que sonó la campana de la escuela.

学校のベルが鳴るのが聞こえた。

Tom saltó de la cama apenas sonó la alarma.

トムは目覚まし時計が鳴るや否や、ベッドから飛び起きた。

- Cuando sonó el teléfono estaba a punto de salir.
- Estaba a punto de salir de la casa cuando sonó el teléfono.

電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。

- Me disponía a irme a la cama cuando sonó el teléfono.
- Me iba a ir a la cama cuando sonó el teléfono.

私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。

Justo al terminar el profesor la clase, el timbre sonó.

先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。

Él apenas había acabado de desayunar cuando sonó el teléfono.

彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。

Ya me había acostado a dormir cuando sonó el teléfono.

電話が鳴った時、私はもう寝ていた。

A pesar de que la alarma sonó, no me desperté.

目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。

- El teléfono sonó varias veces.
- El teléfono ha sonado varias veces.

電話が数度鳴った。

Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.

父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。

Apenas me había metido en el baño, cuando sonó el teléfono.

- 私が風呂に入った途端に電話がなった。
- 私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。

Un silbato sonó y el bote comenzó a irse lentamente del puerto.

汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。

El teléfono sonó justo cuando Tom estaba por salir de su casa.

電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。

Tan pronto como sonó la campana, los estudiante salieron de la clase.

授業の終わりのベルが鳴るが早いか、生徒達は教室を出て行った。

Tan pronto como sonó la campana, el profesor entró en el salón de clases.

ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。