Examples of using " la" in a sentence and their japanese translations:
1人目 2人目 3人目 4人目
触って 感じて 味わった
彼女を知っていますか。
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
その子犬は彼女の頬を舐めた。
彼は彼女をしかった。
彼女を知っていますか。
その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
発症率や重症度が
私は教会で彼女に会った。
- 本当のことを教えてよ。
- 僕に真相を話してくれ。
- 本音を言えよ。
- 本心を言ってみろ。
口をあけなさい。
3つ目の嘘は実力主義です
夜の闇が彼らの姿を隠す
- 必要は発明の母なり。
- 必要は発明の母である。
- 窮すれば通ず。
角の家は私たちの家です。
忍耐力は科学の根源である。
愚かさは知性の休息である。
降伏しないとすれば死ぬしかない。
家政婦が話をさえぎった。
顔を洗いなさい。
テレビを消して。
経験は最良の教師である。
ボールを渡して。
小さい声で話してください。
私はラジオでそのニュースを聞いた。
嵐のあとは静かだった。
まず 繋がりについて
それから 複雑さについて
テクノロジーと情報です
「幸せか不幸かは
経済とは人々そのものです
流されていった
外れた 回収しろ
「Kinetic City (動の街)」 と呼んでいますが
「情報化時代」です
幸福は健康にある。
はとは平和を象徴する。
ドアはジムによって開けられます。
その知らせはひどく彼女を心配させた。
その少女が窓を割ったのです。
民主主義は自由を積極的に認める。
僕は彼女の手を掴んだ。
母親がドアをノックした。
- 彼女が通りを横切っているのが見えた。
- 私は彼女が道路を横断しているのを見た。
- 私は彼女が通りを横切るのを見た。
- 彼は彼女のほおにキスをした。
- 彼は彼女のほおにキスした。
蜘蛛は巣を張る。
団結は力なり。
人々は自由を愛する。
私は先週彼女に会った。
家政婦が話をさえぎった。
彼女が部屋を掃除するのを見ました。
- 例外のない規則はありません。
- 例外のない規則はない。
私はパーティーで彼女を見かけました。
私は教会で彼女に会った。
光は闇を貫く。
彼女を手伝いました。
私は彼女を家まで送った。
我々が重んじる同情 正義 そして真性さに反した行動です
夜が明るくなり ライオンの狩りは難しくなる
テレビの黄金時代と言う人もいますが
勤勉は成功の母。
角を曲がった所にそのお店はありますよ。
家族は社会の基本的単位である。
- 何事も諦めが肝心だ。
- 何事にも諦めがたいせつ。
もっと大きな声で話しなさい。
その小説はヒロインの死で終わっている。
本当のことを教えてよ。
戦争は人間の生命を破壊することである。
私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
健康が幸福の第1条件です。
人々は通りの除雪をしていた。
この建物からガラクタを運び出してくれ。
健康が幸福の第1条件です。
そして急ぐあまり 便利さが品質より優先されます
そのパーティーは真夜中に終わった。
翻訳の質が良くなった。
- 不幸の裏には幸いあり。
- 雨天の後には晴天が来る。
- 春はもうすぐだ。
- 春はすぐそこまで来ている。
- もうすぐ春です。
夜はたいていの人が寝る時である。
はしごを塀に立てかけてください。