Translation of "Romper" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Romper" in a sentence and their italian translations:

Algo para romper la tensión.

Qualcosa per allentare la tensione.

Tienes que romper esa asociación.

e bisogna rompere quell'associazione.

Gracias por romper mi teléfono.

- Grazie per aver rotto il mio telefono.
- Grazie per avere rotto il mio telefono.
- Grazie di aver rotto il mio telefono.
- Grazie di avere rotto il mio telefono.

Tom intenta romper la cerradura.

- Tom sta provando a rompere il lucchetto.
- Tom sta cercando di rompere il lucchetto.

Ella le vio romper la ventana.

- Lo vide rompere la finestra.
- Lei lo vide rompere la finestra.

Tom va a romper con Mary.

Tom si sta per lasciare con Mary.

Solo el amor puede romper su corazón.

- Solo l'amore può spezzare il cuore.
- Soltanto l'amore può spezzare il cuore.
- Solamente l'amore può spezzare il cuore.

- Se puede romper.
- Puede que se rompa.

- Può rompersi.
- Si può rompere.

Ten cuidado de no romper los vasos.

- Fai attenzione a non rompere gli occhiali.
- Faccia attenzione a non rompere gli occhiali.
- Fate attenzione a non rompere gli occhiali.
- Fai attenzione a non rompere i bicchieri.
- Faccia attenzione a non rompere i bicchieri.
- Fate attenzione a non rompere i bicchieri.

Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.

- Parlare una lingua straniera è come abbattere una frontiera. Parlarne diverse è come abbattere molte frontiere. Parlare esperanto è come volerle demolire tutte insieme.
- Parlare una lingua straniera è abbattere una frontiera. Parlarne diverse è abbatterne molte. Parlare esperanto è volerle demolire tutte insieme.

Mi propósito no era simplemente romper la comedia.

Il mio obiettivo non era solo infrangere la comicità.

Juntos tenemos el poder de romper este círculo

Assieme possiamo rompere questo circolo

¿Qué podemos hacer para romper este círculo vicioso?

Cosa possiamo fare per spezzare questo ciclo?

Se usó un martillo para romper la ventana.

- È stato usato un martello per rompere la finestra.
- È stato utilizzato un martello per rompere la finestra.

Lo vas a romper si no tienes cuidado.

Lo romperai se non starai attento.

No puede hacer una tortilla sin romper los huevos.

- Non può fare le omelette senza rompere le uova.
- Non si possono fare le omelette senza rompere le uova.

Ten cuidado de no romper esta jarra, por favor.

Per favore, fai attenzione a non rompere questo vaso.

Antes podremos romper los tabúes en torno a la menopausia,

prima potremo sfatare i tabù che circondano la menopausa,

¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.

- Hey! La tua palla da baseball ha appena rotto la mia finestra.
- Hey! La sua palla da baseball ha appena rotto la mia finestra.
- Hey! La vostra palla da baseball ha appena rotto la mia finestra.

¡No te sientes en esta caja! ¡La vas a romper!

Non sederti su quella scatola! La romperai!

Agarre la flor con cuidado o la va a romper.

Tenete il fiore delicatamente, o lo romperete!

Romper los cristales de las tiendas es una forma de vandalismo.

Rompere le finestre dei negozi è una delle forme di vandalismo.

Tenemos que romper el silencio en torno a la condición del planeta.

Dobbiamo rompere questo silenzio sulle condizioni del nostro pianeta;

Pero en la batalla, no pudo romper sus líneas ni evitar que escapasen por mar.

Ma in battaglia, non poteva spezzare le loro linee, né impedire la loro fuga per mare.

La confianza es una cosa frágil, fácil de romper, simple de perder, muy difícil de recuperar.

La fiducia è una cosa fragile, facile da rompere, semplice da perdere, molto difficile da recuperare.

- No puedes hacer un omelet sin quebrar huevos.
- No podés hacer un omelet sin romper los huevos.

- Non si può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non puoi fare una omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare una omelette senza rompere le uova.
- Non si riesce a fare una omelette senza rompere le uova.

- El vidrio es un material transparente y rompible.
- El vidrio es un material transparente y fácil de romper.

Il vetro è un materiale trasparente e facilmente frangibile.

- ¿Qué ha roto Tom esta vez?
- ¿Ha vuelto a romper algo Tom?
- ¿Ha roto nuevamente Tom alguna cosa?

- Tom ha rotto ancora qualcosa?
- Che cosa ha rotto ancora Tom questa volta?

Cuando Napoleón regresó del exilio en 1815, Oudinot se negó a romper su nuevo juramento a la monarquía, pero

Quando Napoleone tornò dall'esilio nel 1815, Oudinot si rifiutò di rompere il suo nuovo giuramento alla monarchia, ma

Caballería de la historia: estuvo a punto de romper el centro enemigo e incluso capturó a los monarcas aliados.

cavalleria della storia, avvicinandosi per rompere il centro nemico e persino catturare i monarchi alleati.

Hablar una lengua extranjera es traspasar una frontera. Hablar muchas es romper varias. Hablar esperanto es querer traspasarlas todas de una vez.

Parlare una lingua straniera è rompere una frontiera. Parlare molte è rompere molte. Parlare l'esperanto è voler romperle tutte in una volta sola.

Gambito es una maniobra de apertura en la que se suele ofrecer un peón para ganar ventaja de posición, romper la estructura central del oponente o acelerar el desarrollo de las piezas.

Il gambetto è una manovra di apertura in cui viene solitamente offerto un pedone per guadagnare un vantaggio di posizione, per rompere la struttura centrale dell'avversario o per accelerare lo sviluppo dei pezzi.