Translation of "Responsabilidad" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Responsabilidad" in a sentence and their italian translations:

Tengo responsabilidad.

- Ho una responsabilità.
- Io ho una responsabilità.

Y es nuestra responsabilidad

è nostra responsabilità

Hacerlo es tu responsabilidad.

Farlo è la tua responsabilità.

Ella no tiene responsabilidad.

- Non ha il senso del dovere.
- Lei non ha il senso del dovere.

Es una responsabilidad enorme.

È un'enorme responsabilità.

Eso es tu responsabilidad.

È responsabilità tua.

¡Qué falta de responsabilidad!

Che irresponsabilità!

La responsabilidad es mía.

- La responsabilità è mia.
- La responsabilità è la mia.

¡Es una gran responsabilidad!

È una grande responsabilità.

Está la asunción de responsabilidad.

Può esserci una responsabilità.

¿Quién asumirá responsabilidad por esto?

- Chi si assume la responsabilità per questo?
- Chi si assume la responsabilità per ciò?

La responsabilidad recae sobre mí.

La responsabilità ricade su di me.

Ser adulto es una responsabilidad.

Essere adultì è una responsailità.

Claramente es responsabilidad de Tom.

La responsabilità è chiaramente di Tom.

Es responsabilidad de cada uno

Si tratta di responsabilità individuale

Tenemos una responsabilidad moral de actuar.

- Abbiamo una responsabilità morale ad agire.
- Noi abbiamo una responsabilità morale ad agire.

No puedo aceptar responsabilidad por eso.

- Non riesco ad accettarne la responsabilità.
- Non posso accettarne la responsabilità.

- ¡Qué falta de responsabilidad!
- ¡Qué irresponsable!

Che irresponsabile!

Tom ya no es mi responsabilidad.

Tom non è più di mia responsabilità.

Negó toda responsabilidad en el accidente.

- Ha negato ogni responsabilità per l'incidente.
- Lui ha negato ogni responsabilità per l'incidente.
- Negò ogni responsabilità per l'incidente.
- Lui negò ogni responsabilità per l'incidente.

- Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.
- Esta falta de responsabilidad me está volviendo loca.

Questa mancanza di responsabilità mi sta facendo impazzire.

Todo esto viene junto con una responsabilidad

Tutto comporta una responsabilità

¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente?

Chi è da essere incolpato per l'incidente?

Mi sentido de responsabilidad es una cárcel.

Il mio senso di responsabilità è una prigione.

Un gran poder conlleva una gran responsabilidad

Da grandi poteri derivano grandi responsabilità.

Esa responsabilidad es una carga para él.

Quella responsabilità è un peso per lui.

Tiene un gran sentido de la responsabilidad.

Ha un forte senso di responsabilità.

Porque sienten ese compromiso y responsabilidad individual

perché significa essere responsabili e prendersi un impegno come singoli

Al fin de cuentas, esta es nuestra responsabilidad.

Questa , alla fine, è la nostra responsabilità.

Él tiene un gran sentido de la responsabilidad.

- Ha un forte senso di responsabilità.
- Lui ha un forte senso di responsabilità.

Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad.

Tom ha un forte senso di responsabilità.

A la final todo se trata de nuestra responsabilidad.

Alla fine, è tutta una nostra responsabilità.

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

Questo tipo di responsabilizzazione diventa sempre più urgente.

Lo que sí siento es un mayor sentido de responsabilidad

Quello che sento, invece, è un senso di responsabilità più forte

Asumir la responsabilidad de la lucha para proteger nuestros glaciares.

Devono fare propria la battaglia per proteggere i nostri ghiacciai.

Y donde la comunidad debe tener un mayor grado de responsabilidad,

Quando la comunità deve assumersi maggiori responsabilità,

Y por último, el manual del antidirector es sobre la responsabilidad.

E infine, per il manuale anti-AD bisogna rendere conto del proprio operato.

También fue uno de los pocos que prosperaron con la responsabilidad del mando independiente.

Era anche uno dei pochi che prosperava con la responsabilità del comando indipendente.

El director de vuelo tenía la responsabilidad general de la misión y la última palabra en cada

Il direttore di volo aveva la responsabilità generale della missione e l'ultima parola in ogni

La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad.

La salvezza di questo mondo umano risiede solo nel cuore umano, nell'umana capacità di riflettere, nella mitezza umana e nell'umana responsabilità.

La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.

La Convenzione non è stata una semplice fase preparatoria, come quelle precedenti. Sono stati raggiunti importantissimi equilibri e consensi politici, che devono rimanere inalterati. I capi di governo hanno quindi l’obbligo di fare di meglio. Essi hanno una responsabilità di gran lunga maggiore.

Lo que comenzó hace 21 meses en pleno invierno no puede terminar en esta noche otoñal. Esta victoria en sí misma no es el cambio que buscamos. Es solo la oportunidad para que hagamos ese cambio. Y eso no puede suceder si volvemos a como era antes. No puede suceder sin ustedes, sin un nuevo espíritu servicio, sin un nuevo espíritu de sacrificio. Así que hagamos un llamamiento a un nuevo espíritu de patriotismo, de responsabilidad, en que cada uno da una mano, trabaja más y se preocupa no solo de si mismo sino también del otro.

- Quello che è cominciato 21 mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.
- Quello che è cominciato ventuno mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.