Translation of "Humano" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Humano" in a sentence and their italian translations:

Eres humano.

- Sei umano.
- Tu sei umano.
- Sei umana.
- Tu sei umana.
- È umano.
- Lei è umano.
- È umana.
- Lei è umana.
- Siete umani.
- Voi siete umani.
- Siete umane.
- Voi siete umane.

- Soy un humano.
- Soy un ser humano.

- Sono un uomo.
- Sono un umano.
- Io sono un umano.
- Sono un'umana.
- Io sono un'umana.

El espíritu humano...

spirito umano --

Yo soy humano.

- Sono umano.
- Io sono umano.
- Sono umana.
- Io sono umana.

Errar es humano.

L'errare è cosa umana.

Él es humano.

Era umano.

Solo soy humano.

Sono soltanto un uomo.

Es un esfuerzo humano.

È un'impresa umana.

Cada ser humano tiene valor

Ogni essere umano ha valore

Errar es humano; perdonar, divino.

Errare è umano, perdonare è divino.

El gato no es humano.

Il gatto non è umano.

Un humano es un animal.

L'uomo è un animale.

- Errar es humano, perseverar es diabólico.
- Errar es humano, pero perseverar es diabólico.

- Errare è umano, perseverare è diabolico.
- Errare è umano, ma perseverare è diabolico.

Un cuerpo humano promedio contiene suficientes huesos para componer un esqueleto humano completo.

Un corpo umano medio contiene abbastanza ossa da comporre un intero scheletro umano.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

Errare è umano. Incolpare qualcun altro per i propri errori è ancora più umano.

Es inaudible para el oído humano.

Impercettibili all'orecchio umano.

Un gato no es un humano.

Un gatto non è umano.

- Soy una persona.
- Soy un humano.

Sono una persona.

¿Cuántos cromosomas tiene un ser humano?

Quanti cromosomi ha un essere umano?

Dar es divino, recibir es humano.

Dare è divino, ricevere umano.

¿está al servicio del propósito humano?

è al servizio del fine umano?

Un ser humano escribió la historia.

- Un essere umano ha scritto la storia.
- Un essere umano scrisse la storia.

Estudio las drogas y el comportamiento humano.

Studio le droghe e il comportamento umano.

¿Qué tan diferente es del cerebro humano?

Quanto è diverso dal cervello umano?

Parece... ¡El esqueleto de un brazo humano!

Sembra un braccio intero di uno scheletro umano!

Así que decidió interactuar con el humano.

quindi vai e interagisci con questo umano.

El cráneo humano consiste de 23 huesos.

Il cranio umano consiste di 23 ossa.

Hombre soy; nada humano me es ajeno.

- Sono un uomo, non ritengo nulla di umano estraneo a me.
- Sono un uomo: di ciò che è umano nulla reputo a me estraneo.

Un loro puede imitar el habla humano.

Un pappagallo riesce a imitare il parlato umano.

- Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.
- Vista de lejos, la roca semejaba un rostro humano.

- Vista da lontano, la pietra sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la pietra sembrava un viso umano.
- Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la roccia sembrava un viso umano.

Después, el estudio se traslada al ser humano.

dopo di che deve essere sottoposto a studi sull'uomo.

Mi familiarización con las estadísticas del progreso humano,

La mia conoscenza delle statistiche sul progresso umano,

"Bien, confío en ti. Confío en ti, humano.

"Ok, mi fido di te. Mi fido di te, umano.

Salva a un ser humano. Comete un caníbal.

Salva un essere umano. Mangia un cannibale.

Un ser humano vale más que el oro.

Un essere umano ha più valore dell'oro.

El ser humano no puede vivir sin aire.

L'uomo non riesce a vivere senza l'aria.

El humano consiste en un 70% de agua.

L'essere umano consiste per il 70% di acqua.

El corazón humano es comparable a una bomba.

Il cuore umano è analogo a una pompa.

La cabeza es una parte del cuerpo humano.

La testa è una parte del corpo umano.

Esos parásitos se reproducen en el organismo humano.

Questi parassiti si riproducono nell'organismo umano.

Errar es humano. Culpar a alguien es sabio.

Errare è umano. Incolpare qualcun altro è saggio.

El cerebro humano puede adaptarse a nuevas situaciones.

- Il cervello umano può adattarsi alle nuove situazioni.
- Il cervello umano riesce ad adattarsi alle nuove situazioni.

- Soy una mujer.
- Soy una persona.
- Soy un humano.
- Yo soy una mujer.
- Soy un ser humano.
- Soy mujer.

- Sono una donna.
- Sono un umano.
- Sono una persona.
- Sono umano.
- Io sono una donna.
- Io sono un umano.
- Sono un'umana.
- Io sono un'umana.
- Io sono una persona.

Que todavía está ordenado; ahí está el ser humano.

ancora ordinato: l’uomo si trova qui.

La marca es la profunda manifestación del espíritu humano.

Il marchio è la profonda espressione dello spirito umano.

Si queremos que los migrantes reciban un trato humano.

se vogliamo che i migranti siano trattati umanamente.

Todo esto era perturbador para mí como ser humano.

In quanto essere umano, ho trovato tutto questo sconcertante.

Un testimonio de la increíble tenacidad del espíritu humano

Una testimonianza dell'incredibile tenacia dello spirito umano

Como un derecho humano que necesita que lo protejan.

che vada tutelato come un diritto umano.

Esta luz misteriosa es invisible para el ojo humano.

Questa luce spettrale è invisibile all'occhio umano,

De acuerdo con las teorías del desarrollo social humano,

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Google es el dios de nuestro ser humano moderno.

Google è il Dio del nostro uomo moderno.

Un amigo humano saludando y diciendo: "Qué gusto verte".

un amico umano che ti fa cenno e ti saluta ed è felice di vederti.

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

- Vista da lontano sembrava un volto umano.
- Visto da lontano sembrava un volto umano.

Está más allá de la frontera del conocimiento humano.

È oltre il confine della conoscenza umana.

A decir verdad, él no es un ser humano.

- A dire il vero, non è un essere umano.
- A dire il vero, lui non è un essere umano.

Vista desde lejos, la roca parecía un rostro humano.

Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.

El óvulo humano es apenas visible a simple vista.

L'ovulo umano è visibile a malapena a occhio nudo.

El primer derecho humano es a cerrar la boca.

Il primo dei diritti umani è di tacere!!!

El cuerpo humano está formado con un 70 % de agua,

L'uomo è formato per il 70% da acqua.

Es el resultado del esfuerzo humano gobernado por una idea,

È il risultato degli sforzi umani governati da un'idea,

Su enfoque práctico y humano ganó respeto y produjo resultados.

Il suo approccio pratico e umano ha vinto il rispetto e ha portato risultati.

El nervio ciático es el más largo del cuerpo humano.

Il nervo sciatico è il nervo più lungo del corpo umano.

Aceptar regalos es humano, darle al pobre es de dioses.

Accettare i regali è umano, darli ai poveri è divino.

Hubo un costo terrible en términos de miseria y sufrimiento humano.

Questa battaglia ci è costata cara in termini di sofferenza e miseria umana.

Está tan imbuido de metáforas y significados como el corazón humano.

è tanto permeato di metafore e significato quanto il cuore.

El ser humano es el único animal que utiliza el fuego.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

Parece que el cerebro humano está diseñado para hablar varios idiomas.

Sembra che il cervello umano sia strutturato per parlare più lingue.

A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano.

- Il computer è spesso paragonato al cervello umano.
- Il computer viene spesso paragonato al cervello umano.

Pero sabemos bien que el ser humano inteligente se hace estas preguntas.

Però capiamo bene che l’essere umano intelligente si fa queste domande, vuole,

En una competencia uno a uno con un humano, no hay comparación.

Nel combattimento uno contro uno un umano non ha chance.

Algunas de estas ranas tienen suficiente veneno para matar a un humano.

Alcune di queste rane hanno così tanto veleno da uccidere un uomo.

El olfato de un perro es más agudo que el del humano.

Il senso dell'olfatto di un cane è molto più acuto di quello di un essere umano.

La risa es el sol que ahuyenta el invierno del rostro humano.

Il riso è il sole che scaccia l'inverno dal volto umano.

Hechos de queratina, igual que la fibra del pelo humano y las uñas,

I corni sono fatti di cheratina, come i capelli e le unghie umane.

No hay ninguna pasión tan arraigada en el corazón humano como la envidia.

Non c'è una passione così fortemente radicata nel cuore umano come l'invidia.

Se estima que hay 100 000 billones de sinapsis en el cerebro humano.

Si stima ce ne siano 100 milioni di milioni in un cervello umano.

Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica.

Ogni individuo ha diritto, in ogni luogo, al riconoscimento della sua personalità giuridica.

El equivalente humano de un viaje de 400 kilómetros, ida y vuelta, todas las noches.

L'equivalente umano di un viaggio di andata e ritorno di 400 chilometri ogni notte.

Maradona era un semidiós. Con la pelota, era un dios. Sin la pelota, era humano.

Maradona era un semidio. Con la palla, era un dio. Senza la palla, era umano.