Translation of "Barco" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Barco" in a sentence and their italian translations:

Veo mi barco.

- Vedo la mia nave.
- Io vedo la mia nave.

- Dormí en el barco.
- Dormí a bordo del barco.

- Ho dormito a bordo della nave.
- Ho dormito sulla nave.

- El barco parará en Yokohama.
- El barco atracará en Yokohama.

La nave si fermerà a Yokohama.

- Abandonaron el barco.
- Ellas abandonaron el barco.
- Abandonaron la nave.

- Hanno abbandonato la nave.
- Loro hanno abbandonato la nave.
- Abbandonarono la nave.
- Loro abbandonarono la nave.

Dormí en el barco.

Ho dormito sulla nave.

El barco se hundió.

La barca è affondata.

¡Barco a la vista!

- Ehi della nave!
- Ehi a bordo!

¿En qué barco estabas?

- Su quale nave eri?
- Su quale nave era?
- Su quale nave eravate?

Nací en un barco.

- Sono nato su una nave.
- Io sono nato su una nave.
- Sono nata su una nave.
- Io sono nata su una nave.
- Sono nata a bordo di una nave.
- Io sono nata a bordo di una nave.
- Sono nato a bordo di una nave.
- Io sono nato a bordo di una nave.

El barco echó anclas.

Il battello ha gettato l'ancora.

- ¿Por qué estás en este barco?
- ¿Por qué estáis en este barco?
- ¿Por qué está usted en este barco?
- ¿Por qué están ustedes en este barco?

- Perché sei su questa nave?
- Perché siete su questa nave?
- Perché è su questa nave?

- El barco está lleno de ratas.
- En el barco abundan las ratas.

La nave abbonda di ratti.

- Hay muchas ratas en el barco.
- Hay muchos ratones en el barco.

- Ci sono molti ratti sulla nave.
- Ci sono molti topi sulla nave.

- Todos estamos en el mismo barco.
- Todos vamos en el mismo barco.

- Siamo tutti sulla stessa barca.
- Noi siamo tutti sulla stessa barca.
- Siamo tutte sulla stessa barca.
- Noi siamo tutte sulla stessa barca.

- El barco estaba muy lleno de gente.
- El barco estaba muy abarrotado.

La barca era molto affollata.

El barco llegó a puerto.

La nave entrò nel porto.

¡El barco se está hundiendo!

La nave sta affondando!

Cada barco necesita un ancla.

Ogni nave ha bisogno di un'ancora.

Todo barco necesita un capitán.

- Ogni nave ha bisogno di un capitano.
- A ogni nave serve un capitano.

Los soldados saltan del barco.

I soldati saltano giù dalle navi.

Tom nació en un barco.

- Tom è nato su una nave.
- Tom nacque su una nave.

¿Está Tom en este barco?

- Tom è su quella nave?
- Tom è su questa nave?

El barco no recibió daños.

La nave non ha subito danni.

Ojalá fuera un barco real.

- Vorrei che fosse una nave vera.
- Vorrei che fosse una nave reale.

Él está a bordo del barco.

- È a bordo della nave.
- Lui è a bordo della nave.

Venderé el barco según tus ordenes.

- Venderò la barca come da istruzioni.
- Venderò la barca come da vostre istruzioni.

El barco se hundió en seguida.

- La nave è affondata in un istante.
- La nave affondò in un istante.

¿Ves algún barco en el horizonte?

Vedete una barca all'orizzonte?

Todos estamos en el mismo barco.

Siamo tutti sulla stessa barca.

El barco está descargando las cajas.

La nave sta scaricando le casse.

Comandante, ¿ha abandonado usted el barco?

Comandante, ha abbandonato la nave?

El barco está en el puerto.

La barca è al porto.

Todos los pasajeros abordaron el barco.

- I passeggeri sono tutti saliti a bordo della nave.
- I passeggeri salirono tutti a bordo della nave.

El barco partirá mañana hacia Honolulu.

La nave partirà domani per Honolulu.

¡El barco se va a hundir!

La nave sta per affondare!

Cruzaremos el río en un barco.

- Attraverseremo il fiume su una barca.
- Noi attraverseremo il fiume su una barca.

Nuestro barco estaba aproximándose al puerto

La nostra nave si stava avvicinando al porto.

El barco pasó bajo el puente.

La barca passò sotto il ponte.

El barco hará escala en Cádiz.

La nave effettuerà una fermata a Cadiz.

Hay muchos ratones en el barco.

Ci sono molti topi sulla nave.

¿A qué hora sale el barco?

A che ora parte la nave?

El barco está ahora en el puerto.

- La nave è ora nel porto.
- La nave è adesso nel porto.
- La nave ora è nel porto.
- La nave adesso è nel porto.

El barco transporta materia prima de Indonesia.

La nave trasporta materie prime dall'Indonesia.

Este barco no está equipado con radar.

La nave non è equipaggiata con un radar.

El barco va con destino a Finlandia.

La nave è diretta in Finlandia.

El barco desapareció más allá del horizonte.

La nave scomparve oltre l'orizzonte.

El barco fondeó cerca de la costa.

- La barca ha gettato l'ancora vicino alla costa.
- La barca gettò l'ancora vicino alla costa.

Él está a bordo del barco ahora.

- Ora è a bordo della nave.
- Lui ora è a bordo della nave.
- Adesso è a bordo della nave.
- Lui adesso è a bordo della nave.

El barco está navegando hacia el oeste.

La nave sta salpando verso ovest.

El barco se desvaneció sobre el horizonte.

La nave scomparve all'orizzonte.

El barco se hundió y todos murieron.

La nave è affondata e sono morti tutti quanti.

¿Está Tom a bordo de ese barco?

- Tom è su quella nave?
- Tom è a bordo di quella nave?

¿Dónde está el capitán de este barco?

Dov'è il capitano di questa nave?

Ellos abandonaron el barco que se hundía.

- Hanno abbandonato la nave che affondava.
- Loro hanno abbandonato la nave che affondava.
- Abbandonarono la nave che affondava.
- Loro abbandonarono la nave che affondava.

El barco atravesó el Canal de Panamá.

- La nave è passata attraverso il Canale di Panama.
- La nave passò attraverso il Canale di Panama.

El capitán ordenó que abandonáramos el barco.

Il capitano ci ordinò di abbandonare la nave.

Este barco mide 30 metros de largo.

La lunghezza di questa nave è di 30 metri.

Ellos ahora están a bordo del barco.

- Ora sono a bordo della nave.
- Loro ora sono a bordo della nave.
- Adesso sono a bordo della nave.
- Loro adesso sono a bordo della nave.

El barco se hundió hasta el fondo.

La nave è affondata.

El viejo barco estaba lleno de peces.

La vecchia nave era piena di pesci.

Creo que ese barco nos está siguiendo.

Penso che quella nave ci stia seguendo.

Una mujer cayó de un barco al mar

- Una donna è caduta da una nave nel mare.
- Una donna cadde da una nave nel mare.

Ellos están cargando el carbón en el barco.

Stanno caricando il carbone adesso.

Tom y Mary están en el mismo barco.

Tom e Mary sono sulla stessa barca.

El barco estaba a merced de la tormenta.

La nave era in balia della tormenta.

El barco de ellos está a la deriva.

La loro barca è alla deriva.

¡Recordad que estamos todos en el mismo barco!

- Ricordati che siamo tutti sulla stessa barca.
- Ricordatevi che siamo tutti sulla stessa barca.
- Si ricordi che siamo tutti sulla stessa barca.

- La nave se hunde.
- El barco se hunde.

La nave sta affondando.

- Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.
- Quiero un barco que me lleve muy lejos de aquí.

Voglio una barca che mi porti via lontano da qui.

El barco hizo poco progreso contra el fuerte viento.

- La nave ha fatto lenti progressi contro il forte vento.
- La nave fece lenti progressi contro il forte vento.

Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.

Voglio una barca che mi porti lontano da qui.

El capitán es el último en abandonar el barco.

Il capitano è l'ultimo ad abbandonare la nave.

El barco llevó cientos de inmigrantes a Estados Unidos.

La nave portò centinaia di emigranti negli USA.

Quiero un barco que me lleve muy lejos de aquí.

Voglio una barca che mi porti lontanissimo da qui.

Llegó en un barco llamado "El Dominio", que atracó en Filadelfia.

viaggiò su una nave chiamata "Dominion", e sbarcò a Philadelphia.

Y para recoger datos in situ se necesita un barco grande

e per raccogliere dati in situ, bisogna avere una nave grande,

Este barco está equipado con un torno para levantar el ancla.

Questa nave è dotata di un verricello per tirare su l'ancora.

En la última página, María escribió: "El barco se está hundiendo".

- Nell'ultima pagina, Mary ha scritto: "La nave sta affondando."
- Nell'ultima pagina, Mary scrisse: "La nave sta affondando."

- ¿Hay un doctor en el barco?
- ¿Hay un doctor a bordo?

- C'è un dottore a bordo.
- C'è un medico a bordo.

El barco estará listo para zarpar, si el clima lo permite.

- La nave sarà pronta a salpare, se il tempo lo permette.
- La nave sarà pronta a salpare, se il tempo atmosferico lo permette.

Un capitán está a cargo de su barco y de su tripulación.

Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.

Faltaba comida y los tripulantes del barco se rebelaron contra el capitán.

Non c'era abbastanza cibo, e l'equipaggio della nave si ribellò contro il capitano.

El capitán ama a su barco como un padre a su hijo.

Il capitano ama la sua nave come un padre suo figlio.

El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía.

Il capitano era l'ultima persona che ha lasciato la nave che affondava.