Translation of "Tierra" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Tierra" in a sentence and their hungarian translations:

- ¡Tierra! ¡Tierra!
- ¡Tierra a la vista!

Föld a láthatáron!

- La Tierra es redonda.
- La tierra es redonda.

A Föld kerek.

La tierra gira.

A Föld forog.

¿Por qué la Tierra?

Miért épp a Föld?

La Tierra es fantástica.

A Föld nagyszerű hely.

Y guardándolo bajo tierra.

és így megkötötték a föld alatt.

Vivimos en la Tierra.

A Földön élünk.

- La tierra se mueve alrededor del sol.
- La Tierra orbita al Sol.

- A Föld kering a Nap körül.
- A Föld a Nap körül kering.

tierra de mil sueños destrozados.

ezernyi meghiúsult álom földjén.

Nosotros vivimos en la tierra.

A Földön élünk.

La Tierra es un planeta.

A Föld egy bolygó.

Vivimos en el planeta Tierra.

A Föld nevű bolygón élünk.

¡Despierten, condenados de la tierra!

Felkelni, azt a kutya mindenit!

Esta tierra es mi propiedad.

Ez a föld az én tulajdonom.

¿Sentiste a la tierra moverse?

Érezted a földmozgást?

¿Por qué gira la Tierra?

Miért forog a Föld?

- La tierra da vueltas alrededor del sol.
- La Tierra gira en torno al Sol.

A Föld kering a Nap körül.

Y he visto la tierra prometida.

és megláttam az ígéret földjét.

En cada lugar de la Tierra,

A Földön mindenütt...

En el agua y en tierra.

A vízben és a szárazföldön is.

¿Qué hace girar a la Tierra?

Mi forgatja a Földet?

¿Hay vida inteligente en la Tierra?

- Létezik civilizáció a Földön?
- Létezik értelmes élet a Földön?

La Tierra es donde todos vivimos.

A Föld az, ahol mi mind élünk.

Nada parece crecer en esta tierra.

Úgy látszik, semmi sem nő meg ezen a talajon.

Las hojas caían a la tierra.

A levelek a földre hulltak.

Todos vivimos en el planeta Tierra.

Mindannyian a Föld nevű bolygón élünk.

Nadie es profeta en su tierra.

Senki sem próféta a saját hazájában.

Si Uds. viven en el planeta Tierra

Ha önök a Föld bolygón élnek,

La vida en la Tierra es valiosa.

a földi élet értékes.

Los lugares más antinaturales de la Tierra.

A Föld legkevésbé természetes helyei.

En todos los hábitats de la Tierra,

A Föld minden élőhelyén

La distancia de Marte a la Tierra...

a Mars-Föld távolság –

Ellos creían que la Tierra es plana.

Azt hitték, hogy a Föld lapos.

La Tierra no es una esfera perfecta.

A Föld nem tökéletes gömb.

Él es el dueño de esta tierra.

Övé ez a föld.

En la tierra como en el cielo.

Úgy fent, mint lent.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

A Hold kering a Föld körül.

Sobre la tierra se hablan muchísimas lenguas.

A földön rengeteg nyelvet beszélnek.

España es la tierra de los castillos.

Spanyolország a kastélyok földje.

La Tierra gira sobre su eje imaginario.

A Föld forog a képzeletbeli tengelye körül.

Alguna vez, los dinosaurios dominaban la Tierra.

Valaha dinoszauruszok uralták a Földet.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

Kezdetben teremté Isten az eget és a földet.

La Tierra y la Luna tienen isótopos idénticos.

A Föld és a Hold izotópjai megegyeznek.

Solo la Tierra y la Luna son gemelas.

Csak a Föld és a Hold ikrek.

Creando la Tierra y la Luna isotópicamente idénticas.

létrehozva azonos izotópiájú Földünket és Holdunkat.

De las noches más mágicas de la Tierra.

a Föld legvarázslatosabb éjjeli színjátékai.

La mayor densidad de leopardos en la Tierra.

A leopárdok előfordulása az egész Földön itt a legsűrűbb.

Y contaminan la tierra, los ríos y océanos,

amely szennyezi a talajt, a folyókat és óceánokat,

Tiene grandes cantidades de tierra cultivable sin explotar

ahol hatalmas földterületek hevernek még megműveletlenül,

La atmósfera de la Tierra se está calentando,

a földi atmoszféra melegszik,

Me voy a la tierra tal como soy,

Úgy temetnek el, ahogy vagyok,

El niño cree que la tierra es plana.

A gyerek azt hiszi, hogy a föld lapos.

Antiguamente se creía que la tierra era plana.

Valamikor az emberek úgy gondolták, hogy a világ lapos.

Aprendimos que la Tierra gira alrededor del Sol.

Tanultuk, hogy a Föld kering a Nap körül.

La Tierra es un planeta pequeño pero bonito.

A Föld kicsi, de szép bolygó.

Justo cuando él quería irse, la tierra tembló.

Épp amikor el akart menni, a föld megremegett.

La Tierra no es el centro del universo.

A Föld nem a Világegyetem közepe.

La Tierra se mueve de oeste a este.

A Föld keletről nyugatra forog.

- Deberías saber que la Tierra no es el centro del cosmos.
- Deberíais saber que la Tierra no es el centro del cosmos.
- Debería saber que la Tierra no es el centro del cosmos.
- Deberían saber que la Tierra no es el centro del cosmos.

Nem árt tudnod, hogy nem a Föld ennek a világnak a közepe.

"Si y todas las mujeres en la tierra también"

- Igen, maga és a világon minden nő.

Y que después regrese a salvo a la tierra,

majd biztonságosan visszatér a Földre,

Por desgracia, al atravesar la atmósfera de la Tierra

Sajnos a Föld légkörén áthaladáskor

Esas historias solo tienen sentido aquí en la Tierra.

A történeteknek csak itt, a Földön van értelmük.

Incluso la "nave espacial Tierra", es decir, nuestro planeta.

még a Föld nevű űrhajónak, bolygónknak is.

Y en las llanuras más expuestas de la Tierra,

A Föld legkietlenebb síkságain...

En la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

az éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner

Bienvenidos a la noche más sorprendente de la Tierra.

Alighanem ez lesz a legmeglepőbb éjszaka a Földön.

En el suelo, bajo tierra o en los océanos.

a föld mélyén, vagy az óceánban tároljuk.

Está siendo absorbido por la tierra y los mares

elnyelik a vizek és a talaj

En este nuevo diseño, la tierra entrará en erupción,

A tervek szerint a föld megnyílik majd,

Sin el Sol, no podríamos vivir en la Tierra.

A Nap nélkül, nem tudnánk élni a Földön.

Antes la gente creía que la Tierra era plana.

Korábban az emberek azt gondolták, hogy a föld lapos.

Vista desde la Luna, la Tierra parece una pelota.

A Holdról nézve a Föld labdának látszik.

Yo era el hombre más feliz de la Tierra.

Én voltam a legboldogabb ember a világon.

El tránsito fue bloqueado por un deslizamiento de tierra.

Földcsuszamlás akadályozta a továbbhaladást.

Alguna vez se pensó que la tierra es plana.

Egykor azt gondolták, hogy a föld lapos.

Hoy, nos consideran la sociedad más digital de la Tierra.

Ma a világ leginkább digitális társadalmának nevezhetjük magunk.

No existe calculadora en la Tierra que pueda resolver esto.

nincs olyan számológép a Földön, mely képes lenne elvégezni a műveletet.

La Tierra tiene alrededor de 4,6 mil millones de años,

A Föld 4,6 milliárd éves,

Esperando a que regrese a la Tierra con su ejército,

Várják, hogy visszatérjen a Földre

A veces, las cosas en la Tierra se mueven lentamente.

A dolgok itt a Földön néha lassan haladnak.

La Tierra y la Luna son, en realidad, como gemelas.

A kettő valójában olyan, mint az egypetéjű ikrek.

Debía prever todas las posibilidades mientras estaba en tierra segura

Átgondoltam minden lehetőséget, amíg biztonságban a földön voltam,

Es el hábitat de más rápido crecimiento en la Tierra.

A város a világ leggyorsabban növekvő élőhelye.

Y tras su muerte, sus cuerpos entran en la tierra.

és amikor elpusztulnak, bekerülnek a talajba.

La tierra todavía seguía húmeda tras la lluvia de ayer.

A tegnapi eső után a föld még nedves volt.

- La lluvia arrastró el suelo.
- La lluvia arrastró la tierra.

Az eső elmosta a talajt.

No puedo plantar árboles aquí. Esta tierra es demasiado seca.

Nem tudok itt fákat ültetni. A föld túl száraz.

Aristóteles creía que la Tierra era el centro del universo.

Arisztotelész azt hitte, hogy a Föld a világ közepe.

Consideren brevemente la historia de la civilización humana en la Tierra.

Csak gondoljuk végig az emberi civilizáció történetét a Földön.

Si la Tierra es el único lugar donde vive la gente,

és a Föld az egyetlen hely, ahol emberek élnek,

Lo más profundo que encontramos microbios hasta ahora en la tierra

A legmélyebb pont, ahol a felszín alatt eddig mikrobákat találtunk,

La explicación principal del origen de la Tierra y la Luna

A legnépszerűbb elmélet a Föld és Hold eredetéről

Y eso permitió que la Tierra tuviera una inclinación axial estable

ami a Földnek állandó tengelydőlést