Translation of "Bebés" in German

0.042 sec.

Examples of using "Bebés" in a sentence and their german translations:

Los bebés.

Babys.

Con dos bebés.

Mit zwei Jungen.

Me especializo en bebés

Der Fokus liegt auf Babys,

Lo sabemos desde bebés.

Wir wissen es seit dem Babyalter.

Los bebés están gritando.

Die Säuglinge schreien.

Estamos gateando como bebés.

Wir krabbeln wie Säuglinge.

Todos los bebés lloran.

Alle kleinen Kinder weinen.

- Los bebés se caen a menudo.
- Los bebés se tropiezan a menudo.

Babys fallen oft.

Los bebés son genios lingüísticos:

Babys sind genial im Sprachenlernen.

Los corderos son bebés oveja.

- Lämmer sind kleine Schafe.
- Lämmchen sind kleine Schafe.

Trajimos a los bebés al laboratorio.

Wir holten die Babys in das Labor.

Que el de los bebés monolingües.

als der von einsprachigen Babys ist.

¿Qué piensan de los bebés sordos?

Was glauben Sie?

Todos los bebés quieren el cuadrado.

Alle Babys wollen das Quadrat sein.

Los bebés lloran cuando tienen hambre.

Babys weinen, wenn sie Hunger haben.

Los bebés gatean antes de caminar.

Babys krabbeln, bevor sie laufen können.

Estamos dándole pecho a nuestros bebés.

- Wir geben unseren Säuglingen die Brust.
- Wir stillen unsere Säuglinge.
- Wir stillen unsere Babys.

Los bebés se caen a menudo.

- Babys fallen oft um.
- Babys fallen oft.

- Cada segundo nacen cuatro bebés alrededor del mundo.
- Cada segundo nacen cuatro bebés en el mundo.
- Cada segundo nacen cuatro bebés en todo el planeta.
- Cada segundo nacen cuatro bebés en todo el mundo.

Auf der Welt werden jede Sekunde vier Kinder geboren.

¿Y los cerebros de los bebés bilingües?

Wie lief es mit den bilingualen Babys?

Los bebés bilingües tenían mayor actividad cerebral:

dass die bilingualen Babys eine höhere Hirnaktivität hatten,

Siento crujir a todos los bebés rana.

Diese kleinen Baby-Frösche knirschen.

¿Por qué los bebés son tan babosos?

Warum sind Babys so schleimig?

Encontramos que los cerebros de los bebés monolingües

Wir fanden heraus, dass die Gehirne monolingualer Babys

Resultó que los cerebros de los bebés bilingües

Die Gehirne bilingualer Babys

Antes de que los bebés empiecen a hablar.

und noch nicht sprechen.

Donde todos los bebés puedan aprender lenguas extranjeras

durch das alle Babys von klein auf

¿Cómo se comunican los bebés con sus padres?

Wie kommunizieren Babys mit ihren Eltern?

Que aprenden dos idiomas al mismo tiempo: bebés bilingües.

die zwei Sprachen gleichzeitig lernen, also bilinguale Babys.

La otra mitad de los bebés venía de familias

Die andere Hälfte der Babys kam aus Familien,

Luego, para preparar a los bebés para el MEG,

Um die Babys für die MEG vorzubereiten,

El idioma al que estos bebés no estaban expuestos.

also Laute der Sprache, die sie zuvor nicht gehört hatten.

Cada segundo nacen cuatro bebés en todo el mundo.

Auf der Welt werden jede Sekunde vier Kinder geboren.

Luego trajimos a los bebés a la sala del MEG,

Dann setzten wir die Babys im MEG-Raum,

Todos los bebés en este estudio tenían exactamente 11 meses.

Alle Babys in diesen Studien waren genau 11 Monate alt.

En que los bebés empiezan a emitir las primeras palabras,

sagen die meisten Babys ihre ersten Worte,

Los cerebros de los bebés que solo escuchan un idioma

Die Gehirne der Babys, die eine Sprache hören,

Pero los cerebros de los bebés que escuchan dos idiomas

aber die Gehirne der Babys, die zwei Sprachen hören,

El 90 % de los bebés sordos son de padres oyentes

haben 90 % aller tauber Babys hörende Eltern,

Registraron los nacimientos de miles de bebés nacidos en 1958

Sie erfassten tausende von Babys die 1958 geboren wurden,

No invasiva, y completamente silenciosa, así que bastante apta para bebés.

nichtinvasiv und leise ist, also sehr babyfreundlich.

Que se encargan de mantener a los bebés contentos y entretenidos

die die Babys beschäftigen sollen,

¿Por qué no educamos a todos los bebés para ser bilingües?

Warum erziehen wir nicht alle Babys zweisprachig?

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

In nur drei Monaten werden sie selbst geschlechtsreif sein.

Por lo tanto, la vacuna de la polio fortaleció a los bebés

Der Polio-Lebendimpfstoff machte die Babys also stärker

¿Qué pasa en el cerebro de los bebés que crecen en un hogar

Was passiert im Gehirn der Babys, die in Haushalten aufwachsen,

Si miramos los cerebros de estos bebés antes de que empiecen a hablar,

Sind ihre Hirne anders als die von Babys, die nur eine Sprache hören,

¿son distintos de los cerebros de los bebés que escuchan un solo idioma?

wenn wir sie uns ansehen, bevor die Babys zu sprechen beginnen?

Un día uno de los niños me preguntó: "¿De dónde vienen los bebés?"

Eines Tages fragte eines der Kinder: "Woher kommen die Babys?"

A través de los cuales todos los bebés van a poder aprender idiomas jugando,

durch die alle Babys Fremdsprachen spielerisch lernen können,

Tatoeba: ¡Donde los debates son más candentes que dos conejos haciendo bebés en un calcetín!

Tatoeba: Wo Diskussionen heißer sind als wenn zwei Karnickel in einer Socke Babys machen!

Los bebés se pueden deshidratar por causa de una fiebre demasiado alta, de modo que me dijeron que sería mejor llevarlo al hospital.

Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.