Translation of "Atraen" in German

0.005 sec.

Examples of using "Atraen" in a sentence and their german translations:

Los opuestos se atraen.

Gegensätze ziehen sich an.

Las flores atraen las abejas.

Blumen ziehen Bienen an.

A ella le atraen los negros.

Sie fühlt sich zu Schwarzen hingezogen.

A él lo atraen las chicas asiáticas.

Er fühlt sich zu Asiatinnen hingezogen.

A ella la atraen los hombres negros.

Sie fühlt sich zu Schwarzen hingezogen.

Su pelaje tiene surcos que atraen la humedad

In ihrem Fell sind kleine Rillen, die Feuchtigkeit anziehen

Y también atraen a una multitud de invertebrados.

und kleine wirbellose Tiere anziehen.

Los electrones negativos atraen a los electrones positivos.

Negative Elektronen ziehen positive Elektronen an.

Todas estas oportunidades de caza también atraen a otros jaguares.

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

Las morenas de pelo largo me atraen por su apariencia misteriosa.

Mich ziehen Frauen mit brünetten langen Haare aufgrund ihres geheimnisvollen Aussehens an.

Las piscinas temporales del bosque atraen a las ranas amantes del agua.

Entstandene Pfützen ziehen Frösche an, die das Wasser lieben.

La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.

Experiencias amargas me han enseñado: la felicidad y la riqueza atraen a los envidiosos. ¡Qué lástima!

Bittere Erfahrungen haben mich gelehrt: Glück und Reichtum locken Neider. Leider!