Translation of "Sentimiento" in French

0.009 sec.

Examples of using "Sentimiento" in a sentence and their french translations:

El sentimiento desaparecerá.

Les sentiments vont disparaître.

Reconocí ese sentimiento.

J'ai reconnu ce sentiment.

Conozco ese sentimiento.

Ce sentiment m'est familier.

El sentimiento es mutuo.

Le sentiment est réciproque.

¿Qué les dice el sentimiento?

Que vous dit l'émotion ?

Él no tiene sentimiento religioso.

Il n'a aucune conscience religieuse.

Su sentimiento de culpabilidad disminuyó.

Son sentiment de culpabilité s'amoindrit.

Ese sentimiento se llama amor.

Ce sentiment s'appelle l'amour.

Su sentimiento sobre riqueza y dinero,

vos sentiments envers la richesse et l'argent,

Debemos superar el sentimiento de impotencia.

Nous devons surmonter le sentiment d'impuissance.

A veces tenemos un sentimiento negativo sobre las cosas.

Parfois, nous avons un mauvais pressentiment.

Me siento listo... Lástima... Que solo sea un sentimiento...

Je me sens intelligent... Dommage... Ce n'est qu'une impression...

- Sus palabras fueron sinceras.
- Sus palabras fueron con sentimiento.

Ses paroles étaient sincères.

Y en ese momento, de hecho, se enlaza un sentimiento

et à ce moment-là, en fait, c'est lié à un sentiment

Hacia el sentimiento más habitual de: "así son las cosas"

pour faire place à un sentiment plus familier : « C'est comme ça... »

Tengo el sentimiento de que serás un muy buen abogado.

- J'ai le sentiment que vous serez un très bon avocat.
- J'ai le sentiment que vous ferez un très bon avocat.

- Si ese sentimiento imparable que tienes por ella no es amor, ¿entonces qué es?
- Ese sentimiento imparable que tienes por ella es definitivamente amor.

Si les sentiments irrépressibles que tu éprouves pour ta petite amie ne sont pas de l'amour, alors de quoi s'agit-il ?

El amor no es solo un sentimiento, también es un arte.

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi.

¡La patria no es un lugar, la patria es un sentimiento!

La patrie n'est pas un lieu, la patrie est un sentiment !

Pero en realidad, Uds. son Uds., y el sentimiento es una fuente de datos.

Alors que vous êtes vous et l'émotion est une source de données.

Todo retrato que es pintado con sentimiento es un retrato del artista, no del modelo.

- Tout portrait qui est peint avec sentiment est un portrait de l'artiste, pas du modèle.
- Tout portrait peint avec émotion est un portrait de l'artiste et non du modèle.