Translation of "Región" in French

0.008 sec.

Examples of using "Región" in a sentence and their french translations:

En la región

dans la région

Región de Khumbu, Nepal

Région du Khumbu, Népal

La región Hindú Kush Himalaya

L'aire Hindou-Kouch-Himalaya

Si la región se enferma,

Si cette région est malade,

Podemos ver en cada región

nous pouvons voir dans chaque région

Esta región ha cambiado completamente.

Cette région s'est complètement transformée.

La región tiene muchos ríos.

La région compte de nombreuses rivières.

- Las manzanas son cultivadas en esta región.
- En esta región se cultivan manzanas.

Dans cette région, on cultive des pommes.

En la región hay mucho hielo.

Il y a beaucoup de glace dans la région.

Porque la región Hindú Kush Himalaya,

Parce que les montagnes de l'aire Hindou-Kouch-Himalaya –

La región no solo está enferma,

notre région n'est pas seulement malade,

Solo aceptan la región como sagrada

ils acceptent seulement la région comme sacrée

El río invadió la región entera.

Le fleuve a envahi toute la région.

El río inundó toda la región.

Le fleuve a inondé toute la région.

Hay muchas colinas en esta región.

Il y a beaucoup de collines dans cette région.

Las personas que han visitado esta región

Les gens qui ont visité la région

Hablaban el dialecto de la región sur.

Ils parlaient en dialecte du Sud.

Exploró la región alrededor del Polo Sur.

Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.

Las manzanas son cultivadas en esta región.

Dans cette région, on cultive des pommes.

Acosando a sus aliados en la región.

intimider leurs alliés dans la région.

Esta región está llena de animales salvajes.

Cette région regorge d'animaux sauvages.

A medida que usan una región del cerebro,

Quand on sollicite une région du cerveau,

Debido a la sequía catastrófica en la región.

à cause de sécheresses catastrophiques dans la région.

Que viven en la región Hindú Kush Himalaya

vivant dans l'aire Hindou-Kouch-Himalaya –

La región entera es el pulso del planeta.

toute cette région, c'est comme le pouls de la planète.

Por el efecto que tiene en la región

en raison de l'effet qu'il a dans la région

Explora la región de Khumbu en g.co/treks.

Pour découvrir le Khumbu, rendez-vous sur g.co/treks.

Canteros hacen réplicas con piedras de la región

tailleurs de pierre fabriquent des répliques avec des pierres de la région

La región es relativamente rica en recursos minerales.

La région est relativement riche en ressources minérales.

La comida todavía es escasa en la región.

La nourriture est toujours insuffisante dans cette région.

Toda esta región ha estado habitada por indígenas.

Toute cette région a été habitée par des indigènes.

Quizá el tifón cruce la región de Tohoku.

Le typhon va peut-être traverser la région du Tohoku.

Este video no está disponible en su región.

Cette vidéo n'est pas disponible dans votre région.

Los habitantes de la región autónoma rechazan estas imposiciones.

Le peuple autonome refuse ces demandes.

En la región de Uşak, no encontramos excavaciones oficiales.

Dans la région d'Uşak, nous ne rencontrons pas de fouilles officielles.

De nuevo en una piedra en la misma región

à nouveau sur une pierre dans la même région

Los sherpas de la región siguen practicando el alpinismo

Les Sherpas qui vivent dans cette région sont toujours alpinistes,

La India es una región rica en cultura culinaria.

L'Inde est une région riche en culture culinaire.

El arroz es el cultivo principal de esta región.

Le riz est la principale culture de cette région.

Por ejemplo, golpear los dedos siempre enciende la misma región.

comme tapoter du doigt, par exemple, allumera toujours la même région

Las fuertes lluvias anuales en esta región dejan todo húmedo.

Les fortes précipitations annuelles dans la région rendent tout humide.

Es tarde en Lopburi, en la región central de Tailandia.

Il est tard à Lopburi, au centre de la Thaïlande.

Es decir, la santidad de la región tiene 12,000 años.

c'est-à-dire que le caractère sacré de la région a 12 000 ans.

Dirige una fundación que fomenta la educación en su región.

Il dirige désormais une fondation pour soutenir l'éducation dans la région.

Las rupturas aún existen hoy, al menos en la región.

Les ruptures existent encore aujourd'hui, du moins dans la région.

Esta región fue borrada del mapa después de un huracán.

Cette région a été rayée de la carte après un ouragan.

Por lo general, el clima de esta región es suave.

D'une façon générale, le climat est doux ici.

Y aun así puede apuntar a una región diminuta del cielo.

Et pourtant, il peut indiquer une petite région du ciel.

Hace 112 años cerca del río tunguska de la región siberiana

Il y a 112 ans près de la rivière tunguska de la région de Sibérie

En las investigaciones realizadas en la región, no se encontraron meteoros.

Dans les recherches menées dans la région, aucune pierre du ciel n'a été trouvée.

Gente. Todo un país árabe desaparecerá como las Comoras. La región

gens. Tout un pays arabe disparaîtra comme les Comores. La région

Es pensar en que la región puede ser propenso a conflicto.

serait de leur faire croire que la région pourrait être touchée par des conflicts.

Lo sentimos, pero este vídeo no está disponible en su región.

- Nous regrettons, mais ce film n'est pas disponible dans votre région.
- Nous sommes désolés, mais ce film n'est pas disponible dans ta région.

El arrecife de coral es la atracción principal de la región.

Le récif corallien est la principale attraction de la région.

No olviden que estaba a mil millas de cualquier región habitada.

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

Las personas que viven en la región de Urfa lo consideran sagrado.

Les habitants de la région d'Urfa le considèrent comme sacré.

No se le permitió a ninguna delegación el visitar la región sitiada.

Aucune délégation n'a été autorisée à visiter la région assiégée.

Él posee doscientas cuarenta y dos hectáres de tierra en esa región.

Il possède deux cent quarante-deux hectares de terres dans cette région.

En algún lugar de la región entre Tebas y el oasis de Dajla.

quelque part entre Thèbes et l'oasis de Dakhla.

El que no quiera obedecer la ley, debe dejar la región en donde aplica.

Celui qui ne veut pas se soumettre aux lois doit quitter le pays où elles règnent.

El pueblo se encuentra en la frontera entre la región costera y de montaña.

La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne.

El terremoto provocó un gran desastre en la región, como jamás antes había conocido.

Le tremblement de terre provoqua un grand désastre comme le pays n'en avait jusque-là pas connu.

- Esta región está llena de animales salvajes.
- Hay muchos animales salvajes en esta área.

Cette zone regorge d'animaux sauvages.

Ha habido muchas cancelaciones de reservas debido a la situación política en la región.

Il y a eu de nombreuses annulations de réserves en raison de la situation politique dans la région.

Una de las principales razones para esto fue la iglesia más grande de la región.

l'une des plus grandes raisons à cela était la plus grande église de la région

Nombrado gobernador de Andalucía, Soult administró la región con fría eficiencia desde su cuartel general

Nommé gouverneur d'Andalousie, Soult administra la région avec une froide efficacité depuis son quartier général

Él prometió traer nuevas industrias a la región, pero los políticos raramente mantienen su palabra.

Il a promis d'apporter de nouvelles industries à la région, mais les politiciens tiennent rarement leur parole.

Sabiendo que sus tropas tendrían dificultades para vivir de la tierra en esta región sin recursos,

Sachant que ses troupes auraient du mal à vivre de la terre dans cette région appauvrie,

(“Sin duda, la gran nación de Irán y otras naciones libres de la región se vengarán

("Sans aucun doute, la grande nation d'Iran et les autres nations libres de la région se vengerons

Las eventuales lluvias de la región dejan sin techo a miles de familias todos los años.

Les éventuelles pluies de la région laissent sans toit des milliers de familles chaque année.

Un dialecto es una forma específica de un idioma, que se habla en una cierta región.

Un dialecte est une forme de langue particulière, parlée dans une certaine région.

Frontera hpungara podría desalentar a su más grande rival en la región de unirse a la cruzada

près de la frontière hongroise pourrait décourager son plus grand rival dans la région de se joindre au projet

Michel Ney era hijo de un tonelero de Lorena, una región de habla alemana de Francia en la

Michel Ney était un fils de tonnelier de Lorraine, une région germanophone de la France à la

La única región que queda en el mundo donde la obesidad es poco común es el África subsahariana.

La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne.

No parecía de ninguna manera un niño perdido en medio del desierto, muy lejos de cualquier región habitada.

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

Las guerrillas nunca pudieron ser completamente derrotadas, pero Suchet convirtió Aragón en la región más segura y mejor administrada

La guérilla n'a jamais pu être complètement vaincue, mais Suchet a fait de l'Aragon la région la plus sûre et la mieux gérée

En 2012, la Himalayan Trust reconoció a Pasang Sherpa por la creación de caminos en la región subdesarrollada de Khumbu.

En 2012, l'Himalayan Trust reconnaît le travail de Pasang Sherpa dans la région sous-développée de Khumbu.

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

Si la gravité et la distance lui sont proportionnelles, si nous procédons à la vitesse de la lumière de la région équatoriale à l'opposé du monde