Translation of "Noches" in French

0.011 sec.

Examples of using "Noches" in a sentence and their french translations:

- ¡Buenas noches!
- Buenas noches.

- Bonne nuit !
- Bonne nuit.

- Buenas noches, corazón.
- Buenas noches, tesoro.

Bonne nuit, mon trésor !

Buenas noches.

Bonne nuit.

¡Buenas noches!

Bonne nuit !

- Buenas noches. Dulces sueños.
- Buenas noches. Bonitos sueños.

Bonne nuit. Fais de beaux rêves.

Buenas noches, mamá.

Bonne nuit, maman.

¿Para cuántas noches?

Pour combien de nuits ?

¡Buenas noches, muchachas!

Bonne nuit les filles !

Buenas noches, corazón.

Bonne nuit, mon cœur !

Buenas noches, Timmy.

Bonne nuit, Timmy.

Buenas noches, Tom.

Bonne nuit, Tom !

Buenas noches, señoritas.

Bonsoir Mesdames !

Buenas noches, niños.

Bonne nuit les enfants !

- Buenas noches. Dulces sueños.
- Buenas noches. Bonitos sueños.
- Buenas noches. Que sueñes con los angelitos.
- Buenas noches. Que soñéis con los angelitos.

Bonne nuit. Fais de beaux rêves.

- Buenas noches, que duermas bien.
- ¡Buenas noches y duerme bien!

Bonne nuit et dormez bien !

Buenas noches a todos.

Bonsoir tout le monde.

Además por 3 noches

de plus pour 3 nuits

Buenas noches al hessenschau.

Bonsoir à la hessenschau.

¡Buenas noches a todos!

Bonne nuit tout le monde !

Le decía buenas noches.

Je lui disais bonne nuit.

Buenas noches, ¿cómo estás?

- Bonsoir ! Comment vas-tu ?
- Bonsoir, comment ça va ?

Tom dijo buenas noches.

Tom a dit bonne nuit.

¡Gracias y buenas noches!

Merci et bonne nuit !

Durante las siguientes cinco noches,

pour les cinq prochaines nuits,

Buenas noches y dulces sueños.

Bonne nuit et fais de beaux rêves.

Le deseo unas buenas noches.

Je lui souhaite une bonne nuit.

¿Cuántas noches se quedarán ustedes?

Combien de nuits resterez-vous ?

Le di las buenas noches.

Je lui disais bonne nuit.

Estoy aquí todas las noches.

Je suis ici tous les soirs.

Sueño contigo todas las noches.

- Je rêve de vous toutes les nuits.
- Je rêve de toi toutes les nuits.

Ella me dijo "buenas noches".

Elle m'a dit « bonne nuit ».

¿Vienes aquí todas las noches?

Viens-tu ici chaque nuit ?

Como ahí todas las noches.

- J'y mange tous les soirs.
- J'y mange chaque soir.

¿Cuántas noches pretendes pasar aquí?

Combien de nuits comptez-vous rester ici ?

¡Buenas noches y duerme bien!

Bonne nuit et dormez bien !

Buenas noches, que duermas bien.

Bonne nuit, dors bien.

Me ducho todas las noches.

Je me douche chaque soir.

Tiene pesadillas todas las noches.

Il fait des cauchemars toutes les nuits.

- Mary mira televisión todas las noches.
- Mary ve la televisión todas las noches.

Mary regarde la télévision tous les soirs.

Y muy buenas noches a todos.

Et une très bonne soirée à tous.

Las noches se alargan con rapidez.

Les nuits se rallongent vite.

Todas las noches, patrullan su casa.

Chaque nuit, elles patrouillent dans leur secteur,

¡Buenas noches y bienvenido al hessenschau!

Bonsoir et bienvenue au hessenschau!

Tengo una reservación para dos noches.

J'ai une réservation pour deux nuits.

Él la llama todas las noches.

Il lui téléphone chaque soir.

Ella le llama todas las noches.

Elle l'appelle toutes les nuits.

No puedo dormir por las noches.

Je ne peux pas dormir la nuit.

Vemos las noticias todas las noches.

Nous regardons tous les soirs le journal télévisé.

Buenas noches, Tatoeba. Te veré mañana.

Bonne nuit, Tatoeba ! À demain !

Yo escucho radio todas las noches.

Tous les soirs j’écoute la radio.