Translation of "Duermen" in French

0.010 sec.

Examples of using "Duermen" in a sentence and their french translations:

Duermen.

- Ils sont endormis.
- Elles sont endormies.
- Ils dorment.
- Elles dorment.

- Los dos perros duermen.
- Ambos perros duermen.

Les deux chiens sont endormis.

¿Los peces duermen?

Les poissons dorment-ils ?

¿Cuándo duermen las lechuzas?

- Quand les hiboux dorment-ils ?
- Quand les chouettes dorment-elles ?

Los dos perros duermen.

Les deux chiens dorment.

Debajo del naranjo, duermen.

Sous l'oranger, ils dorment.

Los gatos duermen mucho.

Les chats dorment beaucoup.

- Ideas verdes sin color duermen furiosamente.
- Ideas verdes incoloras duermen furiosamente.

- Les idées vertes incolores dorment furieusement.
- Les idées vertes incolores dorment intensément.

Debajo de los naranjos, duermen.

Sous les orangers, ils dorment.

Ellos duermen en camas separadas.

Ils dorment dans des lits séparés.

- Duermes por la noche.
- Duermen por la noche.
- Ustedes duermen por la noche.

- La nuit tu dors.
- La nuit vous dormez.

duermen en esas celdas de cárcel.

sans avoir été condamnées.

Duermen, comen y hasta dan a luz.

Il dort, il mange, il accouche même ainsi.

Deberíamos dejar que los perros que duermen mientan.

On devrait laisser les chiens qui dorment mentir.

Algunas personas duermen de día y trabajan de noche.

Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.

A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.

Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.

Los que duermen durante el día conocen varias cosas que se les escapan a aquellos que sólo duermen por la noche.

Ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit.

El perro y el gato duermen juntos en un canastito.

Le chien et le chat dorment ensemble dans un panier.

Los hombres infelices, como los hombres que duermen mal, siempre están orgullosos de ello.

Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers.

Se dice en el libro: "Las serpientes se tragan a sus presas sin masticar y luego se duermen".

On disait dans le livre: "Les serpents avalent leur proie sans la mâcher; ensuite ils dorment".

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.

Cependant, il y a des jeunes qui dorment à côté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels « perdus » reçus durant la nuit.