Translation of "Capacidad" in French

0.019 sec.

Examples of using "Capacidad" in a sentence and their french translations:

E invocando esta capacidad,

Et en faisant appel à ce potentiel,

Liberamos nuestra capacidad personal.

nous libérons le pouvoir qui est en nous.

Solo la capacidad para lograrlo.

mais sa capacité à le faire.

Simplemente no tenemos esa capacidad.

Nous n'avons simplement pas cette capacité.

Con nuestra capacidad de concentración.

avec la durée d'attention dont nous disposons.

Tenemos la capacidad de volar.

Nous avons la capacité de voler.

Es difícil evaluar su capacidad.

Il est difficile d'évaluer sa compétence.

Él ha sobrestimado su capacidad.

Il a surestimé son abilité.

O la capacidad de escribirlo,

ou la capacité de l'écrire,

Seguramente tenemos la capacidad de autoaniquilarnos,

Nous pouvons sans aucun doute nous auto-anéantir.

Él tiene confianza en su capacidad.

Il est confiant dans ses capacités.

Puedes confiar en su probada capacidad.

Tu peux te fier à son expérience établie.

John tiene confianza en su capacidad.

John a confiance dans ses capacités.

La capacidad para plantear nuevas interrogantes.

que de poser de nouvelles questions.

Has perdido la capacidad de concentrarte.

- Tu as perdu la capacité de te concentrer.
- Vous avez perdu la capacité de vous concentrer.

También se equivocó en la capacidad

Il avait tord aussi sur la capacité

Pero no hay suficiente capacidad de almacenamiento.

mais nous n'avons pas le stockage suffisant,

¿Cuotas que pongan en duda la capacidad?

A des quotas et au doute quant aux capacités féminines ?

Y que perdemos esa capacidad al crecer.

et qu'on perd cette aptitude en grandissant.

Debido a la limitada capacidad de almacenamiento,

à cause de cette capacité de stockage limitée,

Y nuestra capacidad de adaptarnos con creatividad.

et de notre capacité à nous adapter grâce à la créativité.

Tenemos la capacidad de aliviar el sufrimiento,

Nous avons la capacité de soulager la souffrance,

Su capacidad de ver es muy baja

leur capacité de voir est très faible

Que impiden tu capacidad de trabajar bien.

qui entrave votre capacité à bien faire votre travail.

Su capacidad lo califica para el trabajo.

Sa capacité le qualifie pour le poste.

Tom tiene confianza en su propia capacidad.

Tom a confiance dans sa capacité.

Que tampoco verás increíble capacidad de entrega.

que vous ne verrez pas non plus une délivrabilité incroyable.

Esto puede reducir permanentemente su capacidad de concentración.

que cela réduit définitivement notre capacité d'attention.

Tiene el tiempo y la capacidad de hacer.

un peu de temps et l'aptitude.

Para empezar, mi capacidad de atención se incrementó.

Premièrement, mon niveau d'attention a augmenté.

Nosotros también tenemos la capacidad de actuar afirmativamente

nous devons également être capables d'agir avec détermination

Él tiene la capacidad para hacer el trabajo.

Il a les capacités pour faire ce travail.

Solo el hombre posee la capacidad de razonar.

Seul l'Homme a la capacité de raisonner.

El ojo tiene la capacidad natural de ver.

- L'œil a la capacité naturelle de voir.
- L'œil est naturellement doté de vision.
- L'œil est naturellement pourvu de la capacité de voir.

Este trabajo está más allá de mi capacidad.

Ce travail dépasse ma compétence.

Tenemos esta tremenda capacidad para la confianza y reciprocidad.

nous avons une incroyable capacité à faire confiance et à rendre la preille.

Pero también noté que aumentaba mi capacidad de concentración.

J'ai aussi remarqué que mon degré d'attention a augmenté.

Pierdo mi capacidad para ver la situación con claridad.

je mets un terme à ma capacité à vraiment voir une situation.

Su capacidad para escribir con el pie es asombrosa.

- Sa capacité à écrire avec le pied est surprenante.
- Sa capacité d'écrire du pied est étonnante.

Él tiene la capacidad suficiente para gestionar un negocio.

- Il a suffisamment de talent pour gérer une affaire.
- Il est assez apte à gérer une affaire.

Conforme envejecemos, nuestra capacidad para recordar las cosas empeora.

En vieillissant, notre capacité mémorielle empire.

La capacidad de este ascensor es de diez personas.

La capacité de cet ascenseur est de dix personnes.

Y todo el mundo tiene la capacidad de contribuir.

Et chacun a la possibilité de contribuer.

Y que esto mejora la capacidad cognitiva de los bilingües.

et cela stimule les performances cognitives des bilingues.

Pero carecía de la capacidad de hacer sus preguntas correctamente

mais sans les compétences pour bien poser les questions.

Perjudique la eficacia y la capacidad militar del Reich alemán.

nuise à l’efficacité et à la capacité militaire du Reich allemand.

Los gatos tienen la capacidad de ver en la oscuridad.

Les chats ont la faculté de voir dans le noir.

Mi jefe tiene la capacidad de leer libros muy rápidamente.

Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement.

La capacidad de amar a nuestra familia y establecer vínculos

Notre capacité à aimer notre famille et à créer des liens,

- Realmente confió en su habilidad.
- Realmente confío en su capacidad.

J'ai vraiment confiance en son talent.

Él tiene la capacidad de llevar a cabo grandes planes.

Il a la capacité de mener à terme de grands projets.

- Los errores contribuyen a mejorar la capacidad de lectura y de concentración.
- Los errores contribuyen a mejorar la capacidad de leer y concentrarse.

Les échecs contribuent à améliorer l'aptitude à lire et à se concentrer.

Lo que sucede es que tenemos una tremenda capacidad para confiar.

Il s'avère que nous avons une incroyable capacité à faire confiance.

Y aunque el sistema límbico no tiene capacidad para el lenguaje,

Et même si le système limbique n'a pas de capacités langagières,

Que subrayan la capacidad de la mente para afectar al cuerpo.

qui soulignent la capacité de l'esprit à affecter le corps.

Los pájaros tienen la capacidad de volver instintivamente a su nido.

Les oiseaux ont la capacité de retourner instinctivement à leur nid.

Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.

Celui qui préserve la capacité de reconnaître la beauté ne vieillira jamais.

La creencia es la capacidad de ir al ritmo de Dios.

Croire est la capacité d'aller au rythme de Dieu.

Lo más importante es la capacidad de pensar por ti mismo.

La chose la plus importante est la capacité à penser par vous-même.

El ajedrez ayuda a mejorar la capacidad lectora y la concentración.

Les échecs aident a améliorer la capacité à lire et à se concentrer.

Y cada una de esas neuronas tiene la capacidad de encenderse.

Et chacun de ces neurones a la capacité de décharger.

Me di cuenta que mi capacidad de encontrar esta nueva normalidad,

J'ai réalisé que ma capacité à accepter cette nouvelle normalité,

Y este sistema no tiene ningún tipo de capacidad para el lenguaje.

et le système limbique est dépourvu de capacités langagières.

El planeta es muy pequeño, en términos de recursos y de capacidad

La planète est très petite, en termes de ressources, en termes de capacité,

Es muy difícil para ellas darse cuenta de su capacidad de liderazgo,

Dès lors, elles ne réalisent pas qu’elles ont les compétences d’un leader,

- He llegado al límite de mi capacidad.
- No doy más de mí.

J'ai atteint les limites de mes capacités.

Los humanos se diferencian de los animales en la capacidad de hablar.

L'homme diffère des animaux en ce qu'il peut parler.

Pero realmente no tenemos la capacidad de devolver la bola a la urna.

mais nous n'avons pas la capacité de remettre la boule dans l'urne.

Y que toda la capacidad de cómputo combinada del planeta no pueda resolverlo

Du fait que toute la puissance de calcul combinée sur Terre ne peut résoudre ça,

Y pensé: "Bueno, si el móvil afecta tanto a mi capacidad de concentración,

Je me suis donc dit : « Si mon téléphone peut avoir un tel effet sur mon attention

Una mayor capacidad para navegar por un mundo con un clima que cambia.

plus de capacité pour faire face au changement climatique.

¡No te preocupes! Aun si bebo, eso no afecta mi capacidad de conducir.

Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'affecte pas ma capacité à conduire.

- En este autobús caben treinta personas.
- Este autobús tiene capacidad para treinta personas.

Le bus peut transporter trente personnes.

Tenga en cuenta que los anuncios tienen la capacidad de diluir otros anuncios.

Gardez à l'esprit que les annonces ont la capacité de diluer d'autres annonces.

Sin embargo, el problema es que ninguno de estos tres caminos tiene la capacidad

Le problème, toutefois, est qu'aucune de ces trois voies n'a la pouvoir

Pero ya no pienso en la capacidad de las escuelas para resolver estas cosas.

Mais je ne pense plus à la capacité des écoles à résoudre ces problèmes.

Pero ninguna de las dos ventajas pesa más que nuestra capacidad superior de aprender.

Toutefois aucun ne l'emporte sur notre capacité à apprendre.

Napoleón también descubrió que su jefe de personal poseía inmensas cualidades personales: una capacidad

Napoléon a également découvert que son chef d'état-major possédait d'immenses qualités personnelles - une capacité

Y es que… no solo es una cuestión de capacidad militar, que evidentemente lo es.

Ce n'est pas seulement une question de capacité militaire, même si ça l'est quand même.

Los seres humanos se distinguen de otros animales por su capacidad de hablar y reírse.

Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.

Después de un tiempo, Da Vinci también tuvo la capacidad de tomar notas y preparar borradores.

Après un certain temps, Da Vinci a également pu prendre des notes et préparer des ébauches.

Ella está buscando un trabajo donde pueda hacer uso de su capacidad con los idiomas extranjeros.

Elle cherche un travail où elle puisse utiliser son talent pour les langues étrangères.

La gente ha perdido la capacidad de no estar de acuerdo sin dejar de ser desagradables.

Les gens ont perdu la capacité à être en désaccord sans être désagréables.

Todos deberíamos aprender idiomas extranjeros para tener la capacidad de comprender la cultura de otros países.

Nous devrions tous apprendre des langues étrangères pour être en mesure de comprendre la culture d'autres pays.

Para el 2040, la capacidad se duplicará a casi siete millones de fieles a la vez.

D'ici 2040, la capacité sera doublée pour atteindre près de sept millions de fidèles à la fois

- La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita.
- La mayoría de los seres humanos tienen una capacidad casi infinita de dar las cosas por hecho.

La plupart des êtres humains ont une capacité quasi-infinie à considérer les choses comme acquises.

Al parecer, su propósito de estudiar en el extranjero es desarrollar su capacidad para hablar el inglés.

Développer son habileté à parler anglais est, semble-t-il, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.

- Los gatos tienen la capacidad de ver en la oscuridad.
- Los gatos pueden ver en la oscuridad.

- Les chats peuvent voir dans l'obscurité.
- Les chats ont la faculté de voir dans le noir.
- Les chats sont nyctalopes.

Según Google, esto es así porque la capacidad de Mercator para preservar la forma y ángulos crea

Selon Google, c'est parce que la capacité de Mercator de conserver les formes et les angles rend

Para mi viaje me faltan ahora el tiempo y la capacidad técnica para actualizar mi blog, lamentablemente.

Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.