Examples of using "Campos" in a sentence and their french translations:
produisant constamment de nouveaux champs magnétiques.
Ensemencez les champs de blé.
Nous nous battrons sur les terrains d'atterrissage.
dans des domaines comme l'ingénierie électrique.
Comme – malheureusement, comme les camps de réfugiés,
le déplacement de ces champs magnétiques
Les agriculteurs sont occupés dans les champs.
Il y a un chemin à travers les champs.
Nous nous battrons dans les champs et dans les rues. »
Les agriculteurs sèment les champs.
Sa maison est entourée de champs de tournesols.
Il regarda les vaches dans les champs.
Ce n'est pas des bases militaires ou des aérodromes,
Un vent d'ouest soufflait sur les champs.
Sa maison est entourée de champs de tournesols.
Par exemple, si vous avez 10 champs de formulaire,
ça correspond à peu près à 30 terrains de football.
financent tous les voyages vers les camps d'entraînement,
j'ai compris que tous les domaines de la science étaient interconnectés.
Le grain est récolté dans les champs près du Kühkopf.
Ils ont ensuite été rassemblés dans le camp ou dans d'autres camps
À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment.
Les noirs étaient contraints de travailler dans les champs de coton.
comme vous travaillez dans le champ comme les champs pétrolifères.
Les États-Unis exploitent des camps de concentration sur notre frontière sud.
Une brise douce et chaude souffle à travers les champs plats et infinis.
bien sûr, cet événement est causé par le déplacement des champs magnétiques
Les tsunamis ont balayé les rizières et submergé les villes.
La rosée était si forte que les champs brillaient comme un manteau d'argent.
Pas grand-chose à voir avec des choses comme les parallèles de vol et les champs magnétiques
Les champs étaient alors encore labourés à l'aide de chevaux et de mules.
Il n'a jamais eu l'occasion de faire ses preuves sur les champs de bataille décisifs de la guerre.
Le Japon peut ainsi apporter une contribution dans les domaines de la culture et de l'éducation.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
N'avez-vous pas honte de vous-mêmes, filles effrontées, de courir ainsi par les champs, après un jeune homme ? Est-ce là une bonne conduite ?
Les hôpitaux psychiatriques coréens ont été comparés à des camps de concentration. On dit que les patients y sont traités comme des animaux, sujets à la violence et aux mauvais traitements, plutôt qu'à la thérapie.