Translation of "Besó" in French

0.008 sec.

Examples of using "Besó" in a sentence and their french translations:

- Ella lo besó.
- Le besó.
- Ella le besó.

- Elle l'a embrassé.
- Elle l'embrassa.

- Él la besó.
- La besó.

Il l'a embrassée.

Él la besó.

- Elle a été embrassée par lui.
- Il l'a embrassée.
- Il lui fit un bécot.
- Il la bécota.

Él me besó apasionadamente.

Il m'embrassa avec passion.

¿Besó Tom a Mary?

Est-ce que Tom a embrassé Mary ?

Ella me besó apasionadamente.

Elle m'embrassa passionnément.

Me besó la mano.

- Il me baisa la main.
- Il m'a baisé la main.

Mary besó a Tom.

- Tom a été embrassé par Mary.
- Tom fut embrassé par Marie.

Tom besó a Mary.

- Tom embrassa Mary.
- Tom a embrassé Mary.

- El chico besó a la chica.
- El muchacho besó a la muchacha.

Le garçon embrassa la fille.

- Ella me besó, no él.
- Me besó a mí, no a él.

Elle m'embrassa moi et non lui.

La besó en la mejilla.

Il l'embrassa sur la joue.

Una madre besó al niño.

Une mère a embrassé l'enfant.

De repente, ella me besó.

Elle m'embrassa subitement.

Tom me besó la mano.

Tom embrassa ma main.

- Escuché que Tom besó a Mary.
- He oído que Tom besó a Mary.

J'ai entendu que Tom avait embrassé Mary.

Él me besó en la frente.

Il m'a embrassé sur le front.

Él la besó en la mejilla.

Il lui donna un baiser sur la joue.

Mary le besó en la boca.

- Mary l'embrassa à pleine bouche.
- Mary l'a embrassé sur la bouche.

Ella lo besó en la mejilla.

- Elle l'embrassa sur la joue.
- Elle l'a embrassé sur la joue.

Ella lo besó en la frente.

Elle l'a embrassé sur le front.

María dice que Tom la besó.

Mary dit que Tom l'a embrassée.

Él la besó con los ojos cerrados.

Il l'embrassa, les yeux fermés.

Tom le besó la mano a María.

Tom fit un baisemain à Marie.

Me besó a mí, no a él.

Elle m'embrassa moi et non lui.

Ella me besó sin decir una palabra.

Elle m'embrassa sans dire un mot.

Tom besó a Mary en la frente.

Tom déposa un baiser sur le front de Mary.

Tom besó a Mary en la mejilla.

Tom embrassa Mary sur la joue.

"Alguien vino, el cielo le besó la frente".

"Quelqu'un est venu, le ciel a embrassé son front."

Él besó a su hija en la frente.

Il embrassa sa fille sur le front.

Ella lo besó sin vergüenza, en la boca.

Elle l'embrassait sans honte, sur la bouche.

Tom le besó en el cuello a María.

Tom a embrassé Marie dans le cou.

Tom besó suavemente a Mary en la mejilla.

Tom embrassa légèrement Mary sur la joue.

Ella besó a su padre en la mejilla.

Elle donna à son père un baiser sur la joue.

Tom besó a Mary en la rueda de la fortuna.

Tom a embrassé Marie sur la grande roue.

La rana que la princesa besó se transformó en un príncipe.

La grenouille que la princesse a embrassé est devenue prince.

Ella nos besó en la mejilla y nos dio las buenas noches.

Elle nous déposa un baiser sur la joue et nous souhaita bonne nuit.

- El niño acarició a la niña en el mentón y la besó en la mejilla.
- El niño acarició a la niña en la barbilla y la besó en la mejilla.

Le garçon caressa la fille au menton et l'embrassa sur la joue.

- Tom le besó la mano a María.
- Tom le hizo un besamanos a María.

Tom fit un baisemain à Marie.

- Tom besó a Mary en la frente.
- Tom le dio a Mary un beso en la frente.

Tom déposa un baiser sur le front de Mary.

Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.