Translation of "Imagen" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Imagen" in a sentence and their finnish translations:

Vi la imagen.

Katsoin kuvaa.

¿Podemos aumentar la imagen?

- Voimmeko parantaa kuvaa?
- Voimmeko kohentaa kuvaa?

¿Puedes ver la imagen?

Pystytkö näkemään kuvan?

Vean esta imagen con detalle.

Katsokaa tarkasti tätä kuvaa.

La imagen está en este libro.

Kuva on tässä kirjassa.

Él talló una imagen budista en madera.

Hän veisti puusta Buddha-patsaan.

Dios creó al hombre a su imagen.

Jumala loi ihmisen omaksi kuvakseen.

El escándalo perjudicó enormemente su impecable imagen.

- Kohu on vahingoittanut pahasti hänen puhdasta imagoaan.
- Skandaali on vahingoittanut pahasti hänen puhdasta imagoaan.

Liisa tenía una imagen muy falsa de Suecia.

Liisalla oli aivan väärä mielikuva Ruotsista.

- ¿Pueden ver el cuadro?
- ¿Puedes ver la imagen?

Pystytkö näkemään kuvan?

La compañía está tratando de mejorar su imagen.

- Yritys yrittää parantaa imagoaan.
- Se yritys yrittää parantaa imagoaan.
- Firma yrittää parantaa imagoaan.
- Se firma yrittää parantaa imagoaan.

La imagen térmica revela una red de capilares cerca de la piel

Lämpökamera paljastaa hiussuonien verkoston lähellä sen ihoa.

Dios creó el hombre a su propia imagen, Dios es un guerrero.

Jumala loi ihmisen omaksi kuvakseen, Jumala on soturi.

Un sacerdote dibujó hábilmente una imagen de otro sacerdote en una pantalla plegable.

Pappi piirsi taitavasti sermiin kuvan papista.

- Tom es la imagen exacta de su padre.
- Tom es el vivo retrato de su padre.

Tom on kuin ilmetty isänsä.

Sobre la tierra los pingüinos dan una imagen muy torpe, pero bajo el agua nadan muy ágiles y geniales.

Pingviinit näyttävät oudoilta, kun ne taapertavat maalla, mutta se, miten ne uivat tosi sujuvasti vedessä, on melko siistiä.

Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.

Uskon, että paholaista ei ole olemassa, mutta ihminen on luonut hänet, luonut omaksi kuvakseen ja kaltaisekseen.