Translation of "único" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "único" in a sentence and their finnish translations:

Único.

erottamattomaksi kokonaisuudeksi.

Tom es hijo único.

Tomi on ainoa lapsi.

No soy el único agotado.

Joku muukin on väsynyt.

Él era el único hombre.

Hän oli ainoa mies.

Yo era el único hombre.

Olin ainoa mies.

No era el único problema.

Se ei ollut ainoa ongelma.

Su único placer es oír música.

Hänen ainoa hupinsa on musiikin kuuntelu.

Mi salud es mi único capital.

Terveyteni on ainoa pääomani.

Eres el único que puede ayudarme.

Olet ainoa, joka voi auttaa minua.

Sos el único que puede protegerlos.

Olet ainoa, joka voi suojella heitä.

Es el único en el mundo.

Se on ainoa maailmassa.

Ella enterró a su único hijo.

Hän hautasi ainoan poikansa.

- El único superviviente del accidente fue un bebé.
- El único sobreviviente del choque fue una bebé.

Lentokoneonnettomuudessa ainoa henkiinjäänyt oli vauva.

Allí está. No soy el único agotado.

Siellä se on. Joku muukin on väsynyt.

Dos es el único número primo par.

- Kaksi on ainoa parillinen alkuluku.
- Kakkonen on ainoa parillinen alkuluku.

Eres el único a quien yo amo.

Sinä olet ainoa, jota rakastan.

Tom es el único testigo del crimen.

Tom on rikoksen ainoa todistaja.

Tom era el único amigo de Mary.

Tom oli Maryn ainoa ystävä.

Mossel Bay es el único lugar del mundo

Mossel Bay on ainoa paikka maailmassa,

Tom era el único hombre en la habitación.

Tom oli ainoa mies huoneessa.

- Eres mi único amigo.
- Eres mi única amiga.

Sinä olet minun ainoa ystävä.

¡Tú lo único que haces es quejarte! No eres tú el único que está pasando por un mal momento.

Sinä se vain valitat! Et ole ainoa, jolla on vaikeat ajat.

- No sos el único que tuvo problemas con Tom.
- No eres el único que haya tenido problemas con Tom.

Et ole ainoa, jolla on ollut ongelmia Tomin kanssa.

No sos el único que está enamorado de Mary.

Et ole ainoa, joka on rakastunut Mariin.

Pero no es el único que compite por su afecto.

Mutta se ei ole ainoa kosija.

Yo fui el único que no cayó en la trampa.

Olin ainoa, joka ei mennyt ansaan.

- Tatoeba: el único lugar donde el uso de distintas apóstrofos es polémico.
- Tatoeba: el único sitio donde el uso de distintas apóstrofos es controvertido.

Tatoeba: ainoa paikka, jossa erilaisten heittomerkkien käyttäminen on kiistanalaista.

No somos los único primates que prosperamos en un ambiente urbano.

Emme ole ainoa kädellinen, joka kukoista urbaanissa ympäristössä.

Lo único que tengo de refugio es brezo mojado, musgo y roca.

Täällä on suojana vain märkää kanervaa, sammalta ja kiviä.

Pueden sacarles mucho fluido. Lo único que me da algo de miedo

Niistä saa paljon nestettä. Näissä vain huolestuttaa se,

Creí que lo único que de verdad te gustaba era el golf.

Ajattelin että ainoa asia mistä nautit oli golf.

- Eres el único que puede ayudarme.
- Eres la única que puede ayudarme.

Olet ainoa, joka voi auttaa minua.

- Soy el único que los conoce.
- Soy la única que los conoce.

Olen ainoa, joka tuntee heidät.

Todos los amores son eternos. Lo único que cambia es la persona.

Kaikki rakkaudet ovat ikuisia. Henkilöt vain muuttuvat.

Un refugio en la naturaleza es el único modo de sobrevivir al clima.

Hyvä suoja erämaassa on ainoa tapa suojautua luonnonvoimilta.

El único secreto que la mujer puede guardar es el que no conoce.

- Ainoa salaisuus, jonka naiset osaavat säilyttää, on se jota he eivät tunne.
- Ainoa salaisuus, jonka naiset osaavat säilyttää, on se jota he eivät tiedä.

Tom fue el único que vio a María entrar sigilosamente en la habitación.

- Tom oli ainoa, joka näki Marin hiippailevan huoneeseen.
- Tom oli ainut, joka näki omin silmin Marin luikahtavan sisään huoneeseen.

El hombre es el único animal que se sonroja. O que necesita hacerlo.

Ihminen on ainoa punastuva eläin. Tai ainoa, jonka tarvitsee punastua.

El hombre es el único animal que tropieza dos veces en la misma piedra.

Ihminen on ainoa eläin, joka kompastuu kahdesti samaan kiveen.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Se ei ole viidakon ainoa eläin, joka näkee eri tavalla.

- No tengo ningún otro pasatiempo más que el fútbol.
- El fútbol es mi único pasatiempo.

Minulle ei ole muita harrastuksia jalkapallon lisäksi.

El único que disfruta de un vagón de metro repleto de gente es un carterista.

Ruuhkametrosta nauttivat vain ja ainoastaan taskuvarkaat.

El folclorista Jonathan Young dice que lo único que puede lastimarlo era un arma fijada con saliva humana.

Folkloristi Jonathan Young sanoo, että sitä voi vahingoittaa vain - ihmissylkeen kastetulla aseella.

Estados Unidos es el único país que fue de la barbarie a la decadencia sin civilización entre medias.

Amerikka on ainoa maa, joka siirtyi barbarismista dekadenssiin ilman sivistystä välivaiheena.

El amor verdadero es raro, pero es el único que le da a la vida un verdadero sentido.

- Tosirakkaus on harvinaista, mutta se on ainoa seikka, joka antaa elämälle aidon tarkoituksen.
- Tosirakkaus on harvinaista, mutta se on ainoa asia, joka antaa elämälle aidon tarkoituksen.
- Tosirakkaus on harvinaista, mutta ainoastaan se antaa elämälle aidon tarkoituksen.

Bulgaria es el único país de Europa en el que un antiguo monarca ha sido elegido primer ministro.

- Bulgaria on Euroopan ainoa valtio, jossa entinen monarkki on valittu pääministeriksi.
- Bulgaria on Euroopan ainoa maa, jossa entinen monarkki on valittu pääministeriksi.

De pronto, el único sobreviviente de los grandes simios de Asia comenzó a lanzarle ramas a Scourfield y a su guía.

Yhtäkkiä yksi Aasian ainoista elävistä ihmisapinoista - alkoi heitellä oksia Scourfieldiä ja hänen opastaan kohti.