Translation of "Tontos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tontos" in a sentence and their english translations:

¿Somos tontos?

- Are we stupid?
- Are we idiots?

No somos tontos.

- We're not stupid.
- We're not fools.
- We aren't fools.

Ellos son tontos.

They are foolish.

- ¿Estáis tontos?
- ¿Estáis locos?

Are you guys crazy?

Y aunque estos supuestos tontos

And although these supposed morons

Ustedes dos son ridículamente tontos.

You two are ridiculously silly.

Mejor solo que con tontos.

Much better alone than with fools.

Ah, los tontos, ¡si supieran!

Ah, the dumb ones, if they only knew!

Y ñoños, raros y tontos

and dweebs and geeks and dorks

Por sus tontos pensamientos y creencias

because of their silly thoughts and beliefs

El mundo está lleno de tontos.

The world is full of fools.

No llames tontos a esos estudiantes.

Don't call those students fools.

Mal de muchos, consuelo de tontos.

Two in distress make sorrow less.

¿Por qué los chicos son tan tontos?

- Why are boys so stupid?
- Why are boys so dumb?

No somos tan tontos como pensabas, ¿o no?

We're not as stupid as you thought, right?

- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?
- ¿Estáis tontos?

- Are you mad?
- Are you crazy?
- Are you insane?
- Are you guys crazy?

Como óxido o pirita, el oro de los tontos

like rust or pyrite, like fool's gold,

¿Por qué deberíamos pagar por el programa, somos tontos?

Why should we pay for the program, are we suckers?

Los niños y los tontos siempre dicen la verdad.

Kids and fools always tell the truth.

Crees que son tan tontos donde no pueden detenerlo.

You think they're that dumb where they can't stop it it.

Los prejuicios son lo que los tontos usan como razones.

Prejudices are what fools use for reasons.

- Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o pereceremos juntos como tontos.
- Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o moriremos juntos como tontos.

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.

- El mundo está lleno de idiotas.
- El mundo está lleno de tontos.

The world is full of fools.

Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o moriremos juntos como tontos.

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.

Debemos aprender a vivir juntos como hermanos, o pereceremos juntos como tontos.

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.

- En serio, los hombres son tan idiotas.
- En serio, los hombres son tan tontos.

Seriously, people are so dumb.

Los sabios hablan porque tienen algo que decir; los tontos, porque tienen que decir algo.

Wise men talk because they have something to say; fools, because they have to say something.

- Mal de muchos, consuelo de tontos.
- Al desdichado hace consuelo tener compañía en su suerte y duelo.

Two in distress make sorrow less.

- En serio, los hombres son tan idiotas.
- En serio, los hombres son tan tontos.
- En serio, la gente es tan estúpida.

Seriously, people are so dumb.

- Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos.
- Solo los tontos repiten los mismo errores, los inteligentes cometen errores distintos.

Only idiots keep making the same mistakes. Smart people always make new mistakes.

Todas las historias de milagros, que son contadas en el Antiguo y Nuevo Testamento, sólo sirven para que los impostores las prediquen y los tontos lo crean.

All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe.

Todo el problema del mundo es que los tontos y los fanáticos están siempre tan seguros de sí mismos, y los más sabios están tan lleno de dudas.

The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts.

Peón blanco a f3, peón negro a e6, peón blanco a g4, dama negra a h4: ¡jaque mate! Esto se conoce en broma en los círculos de ajedrez como "el mate de tontos".

White pawn to f3, black pawn to e6, white pawn to g4, black queen to h4 - checkmate! This is jokingly referred to in chess circles as "fool's mate".