Translation of "Sexto" in English

0.004 sec.

Examples of using "Sexto" in a sentence and their english translations:

El sexto secreto -

So, secret number six -

Es este sexto sentido

It is this sixth sense

Este es su sexto accidente.

This is his sixth accident.

Vivimos en el sexto piso.

We live on the sixth floor.

Doña Ana explica el sexto examen.

Mrs. Ana explains the sixth test.

De cuando yo estaba en sexto grado.

when I was in sixth grade.

Yo estaba en sexto grado, viviendo en Hawái

I was in sixth grade, living in Hawaii,

Lo sexto, es conocer tu base de lectores.

The sixth thing, is to know your reader base.

Esta soy yo en sexto curso. Parecía Harry Potter.

So, this is me in grade six. I looked like Harry Potter.

Destruir el Sexto Cuerpo de Ney cerca de Guttstadt.

destroy Ney’s Sixth Corps near Guttstadt.

Este ascensor no sube más allá del sexto piso.

This elevator only goes up to the sixth floor.

Ella lo sabía a través de su sexto sentido.

She knew it by a sixth sense.

El sexto consejo que tengo para ti es preguntar

The sixth tip I have for you is ask

Pero, en las noches más oscuras, un sexto sentido se hace cargo.

But on darker nights... a sixth sense takes over.

Al año siguiente, dirigió al Sexto Cuerpo a la guerra contra Austria.

The next year, he was leading Sixth Corps to war against Austria.

Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último.

First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.

Aprendí la palabra antropología de mi profesor de sexto grado, el Sr. Wey.

I learned the word anthropology from my sixth grade teacher, Mr. Wey.

Su decisión fue justificada cuando el Sexto Cuerpo ganó una brillante acción en Elchingen, que

Their decision was vindicated when Sixth Corps won a brilliant action at Elchingen, that

El ataque del Sexto Cuerpo destrozó la izquierda rusa, lo que condujo a una de las victorias

Sixth Corps’ onslaught shattered the Russian left, leading to one of Napoleon’s most

En 1812 fue llamado para la campaña de Rusia, con el mando del Sexto Cuerpo de Baviera.

In 1812 he was recalled for the Russia  campaign, with command of Sixth Bavarian Corps.

Mientras Napoleón luchaba por salvar su imperio. Estuvo al mando del Sexto Cuerpo durante la campaña en Alemania,

as Napoleon battled to save his empire. He commanded  Sixth Corps throughout the campaign in Germany,  

Eso era lo que estaba pasando con el sexto tiburón blanco de Monterey de Bay Aquarium en 2011.

That’s what was happening with the Monterey Bay Aquarium’s sixth white shark in 2011.

Y así fue. Vio Dios cuanto había hecho, y todo estaba muy bien. Y atardeció y amaneció: día sexto.

And it was so done. And God saw all the things that he had made, and they were very good. And the evening and morning were the sixth day.

Mas el día sexto prepararán lo que hayan recogido y será el doble de lo que recogen cada día.

But the sixth day let them provide for to bring in: and let it be double to that they were wont to gather every day.

El día sexto recogieron el doble, dos ómer por persona. Todos los jefes de la comunidad fueron a contárselo a Moisés.

But on the sixth day they gathered twice as much, that is, two gomors every man: and all the rulers of the multitude came, and told Moses.

Tengo un sueño en el que tengo que subir al sexto piso de una endeble carpa de varios niveles que se alza en lo alto de un rascacielos.

I have a dream where I have to climb to the sixth level of a flimsy, multi-story tent which is perched on the top of a skyscraper.

¡Mirad! Yahvé os ha dado el sábado; por eso, el día sexto os da pan para dos días. Que se quede cada uno en su sitio y no se mueva de él el día séptimo.

See that the Lord hath given you the sabbath, and for this reason on the sixth day he giveth you a double provision: let each man stay at home, and let none go forth out of his place the seventh day.