Translation of "Sello" in English

0.103 sec.

Examples of using "Sello" in a sentence and their english translations:

Necesito un sello.

- I need to get a stamp.
- I need a stamp.

El sello se despegó.

The stamp came off.

Tengo un sello muy antiguo.

I have a very old stamp.

- ¿Cara o ceca?
- ¿Cara o sello?

- Heads or tails?
- Head or tail?

Esta carta lleva un sello extranjero.

This letter bears a foreign stamp.

¿Pusiste un sello en el sobre?

Did you put a stamp on the envelope?

- He encontrado un sello raro en esa tienda.
- Encontré un sello raro en esa tienda.

I found a rare stamp at that store.

- Por favor, un sello de ochenta yenes.
- Deme un sello de ochenta yenes, por favor.

- Please give me one 80-yen stamp.
- I'd like an 80-yen stamp, please.

- No olvides pegar el sello a la carta.
- No olvides poner un sello en tu carta.

Don't forget to put a stamp on your letter.

Él me dio su sello de aprobación.

He gave me his stamp of approval.

Un sobre y un sello, por favor.

An envelope and a stamp, please.

Olvidé pegar un sello en el sobre.

- I forgot to attach a stamp to the envelope.
- I forgot to put a stamp on the envelope.

No te olvides de poner un sello.

Don't forget to add a stamp.

No olvides pegar el sello a la carta.

Don't forget to put a stamp on your letter.

¿De quién es la imagen en este sello?

Whose image is on this stamp?

Voy a despegar este sello con agua caliente.

I'm going to take off this stamp with hot water.

- El sello se despegó.
- La estampilla se despegó.

The stamp came off.

Él ha puesto un sello en la carta.

He put a stamp on the letter.

- Pon un sello en el paquete y mándalo por correo.
- Pon un sello en el paquete y envíalo por correo.

Put a stamp on the parcel and post it.

- ¿Cara o cruz?
- ¿Cara o ceca?
- ¿Cara o sello?

Head or tail?

De un gran sello discográfico que dijera "ella es legítima".

of a big label to come in and say, "She's legit."

Por la apariencia de éxito que ofrecía el sello discográfico

for the appearance of success that the label offered,

Me olvidé de poner el sello antes de mandar la carta.

I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.

Para que el nombre y la fecha en el sello fueran legibles.

to be able to read the name and the date on the passport stamp.

- ¿Pusiste una estampilla en el sobre?
- ¿Pusiste un sello en el sobre?

Did you put a stamp on the envelope?

A un lado de la moneda se le llama "cara" y al otro "sello".

One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.

Ponme como un sello sobre tu corazón, como una marca sobre tu brazo; porque fuerte es como la muerte el amor.

Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death.