Translation of "Rehusó" in English

0.007 sec.

Examples of using "Rehusó" in a sentence and their english translations:

Ella rehusó pagar.

She refused to pay.

Tom rehusó ceder.

Tom refused to budge.

Ella rehusó mi oferta.

She turned down my offer.

Él rehusó firmar los documentos.

He refused to sign the documents.

Se rehusó a dar comentarios.

He declined to comment.

Tom rehusó pagar el rescate.

Tom refused to pay the ransom.

Él rehusó hacer mucha campaña.

He refused to do much campaigning.

Custer se rehusó a escuchar.

Custer refused to listen.

Tom se rehusó a rendirse.

- Tom refused to give up.
- Tom refused to surrender.

Tom rehusó disparar al perro.

Tom refused to shoot the dog.

Lamentablemente, él se rehusó a venir.

Unfortunately he refused to come.

Se rehusó a tomar el dinero.

She refused to take the money.

Tom rehusó jugar póquer con nosotros.

Tom refused to play poker with us.

El comandante se rehusó a negociar.

The commander refused to negotiate.

Tom se rehusó a perdonar a Mary.

Tom refused to forgive Mary.

Él se rehusó a dar una entrevista.

He refused to give an interview.

Tom se rehusó a hablar en francés.

Tom refused to speak French.

Tom se rehusó a dar la orden.

Tom refused to execute the order.

Tom se rehusó a perder las esperanzas.

Tom refused to abandon hope.

Tom se rehusó a comer su almuerzo.

Tom refused to eat his lunch.

Tom se rehusó a firmar con su nombre.

Tom refused to sign his name.

- Tom se rehusó a pagar su cuenta.
- Tom se negó a pagar su factura.
- Tom rehusó pagar la cuenta.

Tom refused to pay his bill.

Ella se rehusó a hablar más acerca de eso.

- She declined to say more about it.
- She refused to say more about that matter.

El que llamó se rehusó a darnos su nombre.

The caller refused to give us his name.

El estudiante se rehusó a obedecer a su profesor.

The student refused to obey his teacher.

- Tom se rehusó incluso a considerar mi sugerencia.
- Tom rehusó incluso considerar mi sugerencia.
- Tom se negó incluso a considerar mi sugerencia.

Tom refused to even consider my suggestion.

Ella se rehusó a hablar de lo que había pasado.

She refused to speak of what had happened.

- Rechazó la comida con asco.
- Rehusó la comida con repugnancia.

He refused the food with disgust.

Rudolf se rehusó y comenzo a planear el tomar Transilvania para él.

Rudolf refused and began planning to seize Transylvania for himself.

- Se negó a coger el dinero.
- Se rehusó a tomar el dinero.

She refused to take the money.

Rehusó a sentarse en el consultorio de nuestro psiquiatra en la primera consulta.

she refused to sit down in our psychriatrist's office for her first interview.

- Él se rehusó a recibir el soborno.
- Él se negó a aceptar el soborno.

He refused to take the bribe.

- Tom se rehusó a ir al hospital.
- Tom se negó a ir al hospital.

Tom refused to go to the hospital.

Y cuando Alexander se rehusó a negociar, el ejército Francés fue forzado a hacer una larga retirada

And when Alexander refused to negotiate, the French army was forced to make a long retreat

Tom le preguntó a María si acaso saldría con él, y ella se rehusó. Un año después estaban casados.

Tom asked Mary out on a date, but she said no. A year later they were married.