Translation of "Oscurece" in English

0.006 sec.

Examples of using "Oscurece" in a sentence and their english translations:

¡Oscurece rápido!

[Bear] It's getting dark fast!

Oscurece rápido.

[Bear] It's getting dark, fast.

Solo cuando oscurece

Only when it gets dark

En invierno se oscurece temprano.

- The night falls fast in winter.
- In the winter, it gets dark early.

- En los días de invierno se oscurece más rápido.
- En invierno se oscurece temprano.

- The night falls fast in winter.
- In the winter, days are shorter.

El mundo se oscurece frente a mí.

The world darkens before me.

Detiene alrededor de las 21.30 horas cuando oscurece .

it gets dark .

Cuanto más oscurece, mayor es el riesgo de caídas.

The darker it gets, the higher the risk of falling.

Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece.

My children have to stay indoors after dark.

- En invierno se oscurece temprano.
- Anochece temprano en invierno.

- The night falls fast in winter.
- In winter, night falls quickly.
- In winter it gets dark early.

En Italia, en el verano no oscurece hasta cerca de las nueve en punto.

In Italy, during summer, it doesn't get dark until about nine o'clock.

En las llanuras abiertas, cada noche trae un desafío diferente. La sabana africana se oscurece.

On the open plains, each night brings a different challenge. The African savanna is getting darker.

Se ve obligado a casarse con un hombre de 70 años y su vida se oscurece.

He is forced to marry a 70-year-old man and his life is darkened

La cámara se extiende sobre una superficie oscura, como esta chaqueta, y un color oscurece todo el marco.

The camera dollies in on a dark surface — like this jacket, and one color obscures the entire frame.