Translation of "Langosta" in English

0.003 sec.

Examples of using "Langosta" in a sentence and their english translations:

Soy alérgico a la langosta.

I'm allergic to lobsters.

¿En serio? ¿Comes langosta en Navidad?

You eat lobster for Christmas? Are you serious?

No quiero comer una langosta viva.

I don't want to eat a live lobster.

A Tom le gusta la langosta.

Tom likes lobster.

Yo soy alérgico a la langosta.

- I'm allergic to lobsters.
- I'm allergic to spiny lobster.
- I'm allergic to Panulirus japonicus.
- I'm allergic to Japanese spiny lobster.

Han estado protegiendo esta cosecha de langosta

They have protected their lobster harvest there

Ver la langosta fresca me dio apetito.

The sight of fresh lobster gave me an appetite.

Me gusta mucho la langosta, pero son carísimas.

I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.

Para asegurarse de agotar la langosta en el océano.

so that they're not taking the breeding lobster out of the ocean.

Y me acorraló para poder meterse entre la langosta y yo.

corralling me so that she can then get between the lobster and myself.

¡Pidamos la langosta! He oído decir que es la especialidad de aquí.

Let’s order the lobster! I’ve heard that’s the specialty dish here.

- Eso no es un saltamontes. ¡Es una langosta!
- Eso no es un saltamontes. ¡Es un chapulín!

That's not a grasshopper. It's a locust!

Moisés salió de la presencia del faraón y rogó a Yahvé. Yahvé cambió la dirección del viento, que sopló con toda fuerza del este y se llevó la langosta y la arrojó al mar de Suf. No quedó ni una langosta en todo el territorio de Egipto.

And Moses going forth from the presence of Pharaoh, prayed to the Lord. And he made a very strong wind to blow from the west, and it took the locusts and cast them into the Red Sea: there remained not so much as one in all the coasts of Egypt.

Moisés extendió su cayado sobre el país de Egipto y Yahvé hizo soplar el viento del este sobre el país todo aquel día y toda la noche. Y cuando amaneció, el viento del este había traído la langosta. La langosta invadió todo el país de Egipto y se posó en todo el territorio egipcio; una nube de langostas como no la había habido hasta entonces ni la habría después.

And Moses stretched forth his rod upon the land of Egypt: and the Lord brought a burning wind all that day, and night; and when it was morning, the burning wind raised the locusts. And they came up over the whole land of Egypt; and rested in all the coasts of the Egyptians, innumerable, the like as had not been before that time, nor shall be hereafter.

Yahvé dijo a Moisés: "Extiende tu mano sobre el país de Egipto para que venga la langosta; que invada el país de Egipto y devore toda la hierba del país y cuanto quedó del granizo."

And the Lord said to Moses: Stretch forth thy hand upon the land of Egypt unto the locust, that it come upon it, and devour every herb that is left after the hail.