Translation of "Intensos" in English

0.003 sec.

Examples of using "Intensos" in a sentence and their english translations:

Tenía antojos intensos.

She had intense cravings.

Pero en el Tercer Reich hay intensos debates

But in the Third Reich there are intense debates

Los efectos de la droga son intensos pero breves.

The effects of the drug are intense but brief.

Este es sin duda uno de los años más intensos.

This is certainly one of the most intense years.

La intervención estatal debe hacerse generando incentivos correctos e intensos.

State intervention should be conducted by generating positive and intense incentives.

Comprometidas en intensos combates en el frente sur durante dos días.

engaged in heavy fighting on  the southern front for two days.

Comer delicias es uno de los placeres más intensos y exquisitos de la vida.

The eating of delicious food is one of the most intense and poignant pleasures of life.

¿Cómo es posible creer sin saber? Quizás los sentimientos sean más intensos que los pensamientos.

How can you believe without knowing? Maybe feelings are more intense than thoughts.

Si los dolores de parto fueran tan intensos como dicen, ¡todo el mundo tendría solamente un hijo!

If labor pains hurt as much as people say, everyone would only have one child!

Sus granaderos se mantuvieron en reserva durante la mayor parte de la batalla, pero vieron intensos combates en

His grenadiers were kept in reserve for most  of the battle, but saw heavy fighting in