Translation of "Gravedad" in English

0.005 sec.

Examples of using "Gravedad" in a sentence and their english translations:

Subestimé la gravedad del tema.

I underestimated the weight of the matter.

Las verticales van contra la gravedad,

Vertical lines are in opposition to gravity,

Newton estableció la ley de gravedad.

Newton established the law of gravity.

Tom no fue herido de gravedad.

- Tom was not seriously injured.
- Tom wasn't seriously injured.

Woodrow Wilson estaba enfermo de gravedad.

Woodrow Wilson was extremely sick.

La gravedad liga los planetas al Sol.

Gravity binds the planets to the sun.

- "La situación de extrema gravedad en Venzuela".

- "The extremely serious situation in Venzuela".

Por ejemplo, para nosotros la gravedad es importante.

Gravity, for instance, is very important for us,

Esos puntos se ampliaron debido a la gravedad.

Those spots got big because of gravity.

Se dice que él está enfermo de gravedad.

They say that he is seriously ill.

Quiero decir, están desafiando la fuerza de la gravedad,

I mean, they are defying the force of gravity,

Y ser capturados por la gravedad de la Luna.

and be captured by the Moon’s gravity.

El Fantasma lentamente, con gravedad, en silencio, se acercó.

The Phantom slowly, gravely, silently, approached.

Si lees este articulo entenderás la gravedad del accidente.

You'll understand how terrible this accident was when you read the article.

Tom no tenía presente la gravedad de la situación.

Tom wasn't aware of the gravity of the situation.

Fue herido de gravedad una vez y capturado una vez.

he was seriously wounded once and captured once.

En ese punto, yo comprendí la gravedad de la situación.

At that point I realized the danger of the situation.

La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.

Gravity is the only thing keeping me here.

Las mareas se producen por la gravedad de la luna.

Tides are caused by the moon's gravity.

La incidencia de la enfermedad o la gravedad de la enfermedad

the incidence of disease or the severity of disease

Hice lo que los astronautas hacen cuando entrenan en gravedad cero

I did what astronauts do when training in zero-gravity conditions

La gravedad atrae las cosas hacia el centro de la Tierra.

Gravity pulls things toward the center of the earth.

La niña salió herida de gravedad en el accidente de tránsito.

The girl was badly injured in the traffic accident.

Físicos y astrónomos pusieron a prueba la ley de gravedad de Newton.

physicists, astronomers were putting Newton's law of gravity to the test.

La gravedad se puso en marcha y atrajo cada vez más materia

Gravity turned on and brought more and more mass

Por lo tanto, es necesario darse cuenta de la gravedad de la situación.

So it is necessary to realize the seriousness of the situation.

La gravedad es efectiva en el tiempo. Nuestra inferencia desde aquí es esta

Gravity is effective in time. Our inference from here is this

A medida que pasaban los días, comenzábamos a comprender la gravedad del problema.

As the days passed by, we began to understand the seriousness of the matter.

Un 85 a 90 por ciento del ejército fue asesinado o herido de gravedad.

85 to 90 percent of the army was killed or severely wounded.

La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.

Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.

Es la gravedad la que hace que los satélites se muevan alrededor de la Tierra.

It's gravity that makes satellites move around the Earth.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.

Además de los desafíos de encontrarse y atracar en la gravedad más débil de la luna.

Plus the challenges of rendezvous and docking in the moon’s weaker gravity.

Entonces la gravedad lo lleva hacia el Ártico donde la atmósfera es más delgada y más baja

so gravity pulls it towards the Arctic where the atmosphere is thinner and shorter

El combustible del Spitfire estaba alimentado por la gravedad. Si volases al revés, el motor se pararía súbitamente.

The Spitfire's fuel was gravity fed. If you flew upside down, the engine would conk out.

Si la gravedad y la distancia son proporcionales a ella, si procedemos con la velocidad de la luz desde la región ecuatorial al opuesto del mundo

If gravity and distance are proportional to it, if we proceed with the speed of light from the equatorial region to the opposite of the world

La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.

The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere.

Es probable que solo sea un mito que Isaac Newton haya descubierto la ley de gravedad cuando una manzana se le cayó en la cabeza mientras estaba sentado bajo un árbol.

It's probably just a myth that Isaac Newton discovered the laws of gravity when an apple fell on his head while he was sitting under a tree.

- No obstante, no resultó herido de gravedad; sólo presentaba una leve contusión.
- Sin embargo, no sufrió lesiones de importancia: simplemente le salieron cardenales.
- Sin embargo, no sufrió heridas graves; se hizo algunas magulladuras, nada más.

However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.