Translation of "Enamoré" in English

0.009 sec.

Examples of using "Enamoré" in a sentence and their english translations:

Me enamoré.

I fell in love.

No me enamoré.

I didn't fall in love.

¡Creo que me enamoré!

I think I'm in love!

Me enamoré de ella.

I fell in love with her.

Me enamoré de ti.

I fell in love with him.

Me enamoré de una mujer.

I fell in love with a woman.

Me enamoré ciegamente de él.

I fell madly in love with him.

Me enamoré a primera vista.

I fell in love at the first glance.

Y me enamoré de esta radio.

So I fell in love with this radio,

Me enamoré en un lugar improbable.

I fell in love in an unlikely place.

Me enamoré. Su nombre es Mary.

I'm in love. Her name is Mary.

Creo que me enamoré de vos.

- I think I've fallen in love with you.
- I think that I've fallen in love with you.

Me enamoré de la atractiva ingeniera.

I fell in love with the charming female engineer.

Me enamoré de él al momento.

I fell in love with him instantly.

Me enamoré de la lengua francesa.

I fell in love with the French language.

- Me enamoré de ella a primera vista.
- Me enamoré de ella a la primera vista.

I fell in love with her at first sight.

Me enamoré de ella a primera vista.

I fell in love with her on first sight.

En ese segundo me enamoré del idioma.

In that very second, I fell in love with the language.

Apenas la conocí, me enamoré de ella.

Hardly had I met her when I fell in love with her.

Me enamoré de internet y la tecnología digital

I fell in love with the internet and digital technology

Me enamoré de ella a la primera vista.

I fell in love with her at first sight.

Conocí y me enamoré del hombre de mis sueños.

I met and fell in love with the man of my dreams.

Así que me enamoré de algo en ese momento,

So I fell in love with something during that time,

- Me enamoré de ti.
- Me he enamorado de ti.

I fell in love with you.

Me enamoré de una chica, la seguí por medio mundo,

I fell in love with a girl, chased her halfway across the world,

Y me enamoré de cómo Katy Perry se conecta con la juventud

And I fell in love with how Katy Perry connects with young people

Porque me llevó a la radio y me enamoré de la radio.

because it took me to the radio and I felt in love with it.

Tenía trece años cuando me enamoré por primera vez de una niña.

It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.

Y en ese momento, me enamoré con la escala humana del diseño industrial.

And at that moment, I fell in love with the human scale of industrial design.

Debería haber sabido que en el momento en que me enamoré de la realidad,

I should have known that the moment I fell in love with reality,

Me enamoré de este cuadro en el momento en que lo vi. ¡Es una obra de arte!

I was in love with this picture the moment I saw it. It's a masterpiece.

En la verbena conocí a unas chicas simpatiquísimas, entre ellas a Laura, una chica de ojos azules de la que me enamoré.

At the street party I met some super friendly girls, among them one with blue eyes named Laura, who I fell in love with.