Translation of "Dárselo" in English

0.006 sec.

Examples of using "Dárselo" in a sentence and their english translations:

- Necesito dárselo.
- Tengo que dárselo.

I need to give it to her.

¿Podrías dárselo?

Could you please give this to him?

Debes dárselo.

- You must give it to her.
- You must give it to him.
- You must give it to them.

Necesito dárselo.

I need to give it to her.

Quiere dárselo a Jack.

He wants to give it to Jack.

Me gustaría dárselo a Tom.

I'd like to give it to Tom.

O, puedes dárselo al jugador dos.

Or, you can send it to player two.

Casi se me olvidó dárselo a Tom.

I nearly forgot to give it to Tom.

Preferiría regalarlo antes que dárselo a él.

I'd rather throw it away than give it to him.

Preferiría regalar el dinero antes que dárselo a él.

I would rather throw the money away than give it to him.

Tom es el que me dijo a quien dárselo.

Tom is the one who told me who to give it to.

- No puedo dárselo.
- No se le puedo dar a ellos.

I can't give him to them.

Es mejor tirar tu dinero al mar antes que dárselo a ella.

You might as well throw your money into the sea as lend it to her.

Chris le compró un regalo a ella y sacó el valor para dárselo.

Chris brought her a present and bravely gave it to her.