Translation of "Curvas" in English

0.009 sec.

Examples of using "Curvas" in a sentence and their english translations:

¡Mira esas curvas!

Look at those curves!

Su novia tiene largas curvas.

Her girlfriend has nice curves.

Las mujeres de verdad tienen curvas.

Real women have curves.

Rollos, curvas, celulitis y todo lo demás.

Rolls, curves, cellulite, all of it.

Podemos crear curvas o cualquier forma orgánica

we can actually create curves or any organic form,

Serpenteaba en curvas a través del paisaje.

meandered in sweeping loops through the landscape.

Al conducir deberías decelerar en las curvas.

When you are driving, you should slow down on corners.

Ana en "Las mujeres de verdad tienen curvas"

Ana in "Real Women Have Curves"

Las curvas de sus labios poseen algo mágico.

The curves of her lips possess something magic.

¿Por qué tienes que volar tantas curvas a Frankfurt?

Why do you have to fly so many curves to Frankfurt?

Hay aeropuertos donde hay muchas más curvas y mucho más largas.

There are airports where there are many more and much longer curves.

La música es la expresión del movimiento de las aguas, el juego de curvas descritas por el cambio de las brisas.

Music is the expression of the movement of the waters, the play of curves described by changing breezes.

Y así dejar que la libertad resuene desde las cimas de las colinas de New Hampshire. Deja que la libertad suene desde las poderosas montañas de Nueva York. Dejemos que la libertad resuene de la agudización de los Alleghenies de Pensilvania. Deje que la libertad suene desde las Rocosas nevadas de Colorado. Deje que la libertad suene desde las curvas de las laderas de California.

And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire. Let freedom ring from the mighty mountains of New York. Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania. Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado. Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.