Translation of "Chinos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Chinos" in a sentence and their english translations:

- ¿Son ustedes chinos?
- ¿Sois chinos?

Are you Chinese?

¿Sois chinos?

Are you Chinese?

- ¿Cuántos amigos chinos tienes?
- ¿Cuántos amigos chinos tiene usted?

How many Chinese friends do you have?

¿Cuántos amigos chinos tienes?

How many Chinese friends do you have?

Los chinos son amistosos.

The Chinese are a friendly people.

- Los chinos son gente muy trabajadora.
- Los chinos son grandes trabajadores.

The Chinese are a hard-working people.

¿Son ellos japoneses o chinos?

Are they Japanese or Chinese?

Ya puedo escribir caracteres chinos.

- I'm already able to write Chinese characters.
- I am already able to write Chinese characters.

¿Puedes comer con palillos chinos?

Do you know how to eat with chopsticks?

Los chinos son grandes trabajadores.

The Chinese are a hard-working people.

Muchos chinos viven en África.

Many Chinese live in Africa.

¿Cuántos amigos chinos tiene usted?

How many Chinese friends do you have?

- Ellos no son chinos.
- No son chinos.
- No son chinas.
- Ellas no son chinas.

They’re not Chinese.

¿Qué toman los chinos para desayunar?

What do Chinese people have for breakfast?

El papel lo inventaron los chinos.

Paper was invented by the Chinese.

- ¿Sos chino?
- ¿Eres chino?
- ¿Sois chinos?

Are you Chinese?

Los caracteres chinos son muy bonitos.

Chinese characters are very beautiful.

Campesinos chinos se vieron obligados a

Chinese peasants were forced to

¿Es difícil comer con palillos chinos?

Is it difficult to eat with chopsticks?

Los chinos son gente muy trabajadora.

The Chinese are a hard-working people.

Y recibíamos muchos canales de televisión chinos.

and we could pick up several Chinese TV channels.

Que tenemos dos huéspedes chinos a bordo

that we have two Chinese guests on board

No, los platos chinos son los mejores.

No, Chinese dishes are the best.

Ya soy capaz de escribir caracteres chinos.

- I'm already able to write Chinese characters.
- I am already able to write Chinese characters.

Él escribe muy bien los caracteres chinos.

He writes the Chinese characters very well.

Sé escribir cincuenta y cuatro caracteres chinos.

I know how to write fifty-four Chinese characters.

Como resultado, productos chinos como WeChat y Weibo,

As a result, great Chinese products like WeChat and Weibo

¿Tenías un grupo de turistas chinos allá atrás?

Did you have a Chinese tour group back there?

Y como le caen mal los chinos decide

and since he hate the chinese people, decides to

- ¡No me vengas con cuentos!
- ¡No me vengas con cuentos chinos!
- ¡No me cuentes cuentos!
- ¡No me cuentes cuentos chinos!

Don't tell me fairy stories!

Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.

The Japanese have a lot in common with the Chinese.

Utilizamos palillos chinos en lugar de tenedor y cuchillo.

We use chopsticks in place of knives and forks.

La crisis del capitalismo preocupa a los comunistas chinos.

The crisis of capitalism concerns Chinese communists.

- No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.
- No siempre es fácil distinguir a los japoneses de los chinos.

It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.

Los chinos cuentan del uno al diez con una mano.

Chinese people count from one to ten with one hand.

No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.

It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.

- Los chinos pueden haber sido los primeros hombres que utilizaron la brújula.
- Los chinos pueden haber sido los primeros hombres en usar la brújula.

The Chinese may have been the first people to use the compass.

Y menos de un año después, los chinos tenían puertos marítimos.

And less than a year later, the Chinese had seaports

Los ejemplos más antiguos de palacios chinos datan de 1200 A.E.C.

Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.

En cuanto a aficiones intelectuales, me gusta mucho aprender caracteres chinos.

In terms of intellectual hobbies, I really like learning Chinese characters.

Bu Xiangzhi es uno de los Grandes Maestros chinos más talentosos.

Bu Xiangzhi is one of the most talented Chinese Grand Masters.

Mar Rojo. Esos telÈfonos mÛviles chinos que compramos en EspaÒa, tambiÈn viajan

Red Sea. Those chinese mobiles that we buy in Spain, are too traveling

Los chinos no tienen alfabeto. Tienen un símbolo diferente para cada palabra.

Chinese people don't have an alphabet. They have a different symbol for every word.

- Inmigrantes chinos ricos pagan gustosamente precios estratosféricos por casas en Vancouver.
- A los inmigrantes chinos ricos no les importa pagar unos precios estratosféricos por una casa en Vancouver.

Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver.

De normal puede que dedique una hora al día a estudiar caracteres chinos.

Normally I might study Chinese characters for an hour a day.

Casi podemos decir que desde ese momento chinos y estadounidenses se habían declarado odio

We can almost say that since that time Chinese and Americans had declared

Es mucho más pragmática: los chinos quieren ganar dinero, saben que para ellos abrirse

Is much more pragmatic: the Chinese want to make money, they know that for them to open

La última vez que conté, calculé que me sabía alrededor de 2500 caracteres chinos.

Last time I counted, I estimated that I know around 2500 Chinese characters.

Cada años. 80 millones de chinos se unen a la clase media y esto tiene

Each year 80 million Chinese join the middle class and that... has very clear and obvious

Cada año 80 millones de chinos se integran en la clase media y eso… evidentemente tiene

Every year 80 million Chinese are integrated in the middle class and that obviously has ...

Los destinos europeos más populares para los chinos son Gran Bretaña, Italia, Francia, Alemania y España.

The most popular European destinations for the Chinese are Britain, Italy, France, Germany and Spain.

Está claro que paso demasiado tiempo aprendiendo caracteres chinos, así que debería estudiar más otros aspectos del idioma.

It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.

Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.

Hong Kong Chinese who know only English as a foreign language never learn the efficient use of the Roman alphabet.

Si hablamos de escritos chinos sobrevalorados a nivel mundial, nos referimos a "El arte de la guerra de Sun Tzu", ¿no?

When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?

Se dice que los estrategas chinos son jugadores importantes, mientras que los occidentales tienen la reputación de ser jugadores de ajedrez.

Chinese strategists are said to be go players, whereas Western ones have the reputation of being chess players.

Yo tengo amigos japoneses y chinos que se hablan entre ellos en inglés dado que esa es la única lengua que tienen en común.

I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common.

Al responder a esta cuestión, posiblemente algunas personas propongan un ejemplo de este tipo: "Los chinos son muy hospitalarios, mientras que los ingleses son más reservados."

When answering this question, some people might put forward this kind of example: "Chinese people are very hospitable, whilst English people are more reserved."

Debido a que los blogs chinos usan un montón de jerga, no suelo entenderlos tan bien, pero aún así pienso que es bueno para mi aprendizaje de chino.

Because Chinese blogs use a lot of slang, I usually don't understand them that well, but I still think it's good for my Chinese.

Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.

Afterwards, because it was sanctioned by many of the successive dynasties Buddhism became widespread and had a tremendous impact on the development of Chinese thought, culture and art.

- Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo patrañas.
- Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo cuentos chinos.

Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.

Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando.

The Chinese students get up early and line up by the library door until the doors open and they can find themselves a place inside and spend the day studying.