Translation of "Bajos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Bajos" in a sentence and their english translations:

Los números más bajos

lower numbers

Más bajos de todo el planeta,

in the whole world.

Los empleados bajos se sentaron profundamente.

Low employees sat deep.

Hay muchos barrios bajos en México.

There are many slums in Mexico.

¿Cuándo vendrás a los Países Bajos?

When are you coming to the Netherlands?

Generalmente vende a precios muy bajos.

It generally sells at very low prices.

- Dijeron que estaban insatisfechos con sus bajos salarios.
- Dijeron que sus bajos salarios no resultaban satisfactorios.

- They said they were dissatisfied with their low wages.
- They said that they were dissatisfied with their low wages.

Los niveles de oxígeno son peligrosamente bajos.

Oxygen levels are now dangerously low.

En la colina crecen muchos árboles bajos.

Lots of low trees grow on the hill.

Bajos sus asientos se encuentran chalecos salvavidas.

Life vests are located under your seats.

Su nieto vive en los Países Bajos.

- Her nibling lives in the Netherlands.
- Her grandchild lives in the Netherlands.

Fuera de la orquesta, podemos encontrar los bajos

Outside of the orchestra, basses can also be found

Su vida estuvo llena de altos y bajos.

His life was full of ups and downs.

Los salarios bajos, y en poco tiempo la

low wages, and before long the

Vamos a colocar los bajos a la izquierda.

Let's put the basses on the left.

Ámsterdam es la capital de los Países Bajos.

Amsterdam is the capital of the Netherlands.

Principalmente de mujeres en industrias de bajos salarios.

Mainly from women in low wage industries.

Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.

Women are employed at a lower salary than men.

La compañía explotaba a sus trabajadores con bajos salarios.

The company exploited its workers through low wages.

Los techos de Japón son bajos para los extranjeros.

The roofs of Japan are low for foreigners.

Ese restaurante suele servir comida barata a bajos precios.

That restaurant usually serves good food at lower prices.

E ignorar los que son bajos conteo de impresión.

and ignore the ones that are low-impression count.

Doscientos catorce millones de mujeres de países de bajos ingresos

Two hundred and fourteen million women in lower-income countries

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania colinda con los Países Bajos.

- Germany adjoins the Netherlands.
- Germany shares a border with the Netherlands.

En los Países Bajos, las iglesias y las organizaciones de cuidado

In the Netherlands, we see churches and care organizations

Podemos salvar a millones de niños de países de bajos ingresos,

we can save millions of children in low-income countries

Ahora que ya han abordado las decisiones de riesgos bajos o nulos,

Now that you tackled low-stakes and no-stakes decisions,

Que los países bajos también depositarán el mapa, como Holanda, que desaparecerá

that low-lying countries will deposit the map as well, such as the Netherlands, which will disappear

- Holanda es un país pequeño.
- Los Países Bajos son un país pequeño.

The Netherlands is a small country.

En la vida hay altos y bajos, dijo el operador del ascensor.

There are highs and lows in life, said the elevator operator.

Los codos de un cirujano deben estar bajos descansando cómodamente a los costados.

A surgeon's elbows should be down at their sides resting comfortably.

Y el más grande. buque de pasajeros jamás construido en los Países Bajos.

and the largest passenger ship ever built in the Netherlands has been.

Dicen que no pueden competir con los bajos precios de los productos extranjeros.

- They say they cannot compete with low-priced foreign products.
- They say they can't compete with low-priced foreign products.

- ¿Cuál es la capital de Países Bajos?
- ¿Cuál es la capital de Holanda?

- What is the capital of Holland?
- What is the capital of the Netherlands?

Y que las personas con bajos ingresos y las mujeres son los más afectados.

with low-income people and women being affected the most.

Hemos pagando fianzas a residentes de bajos ingresos de la ciudad de Nueva York,

we have been paying bails for low-income residents of New York City,

Mediante ruidos de baja frecuencia, algunos tan bajos que son inaudibles para los humanos,

Using low-frequency rumbles, some so low, they’re inaudible to humans,

Acompañó al rey en su vuelo a los Países Bajos, pero la corte real

He accompanied the king on his flight to  the Netherlands, but was treated with such  

- Su vida estuvo llena de altos y bajos.
- Su vida estaba llena de altibajos.

His life was full of ups and downs.

Aparentemente, el cajero automático más usado en los Países Bajos está en esta ciudad.

Apparently the most used ATM in the Netherlands is in this town.

- La capital de Holanda es Amsterdam.
- Ámsterdam es la capital de los Países Bajos.

- The capital city of the Netherlands is Amsterdam.
- Amsterdam is the capital of the Netherlands.

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

They produce 60 to 80 percent of food in lower-income countries,

Cuando Napoleón avanzó hacia los Países Bajos en junio, para enfrentarse a los ejércitos de

When Napoleon advanced into the Netherlands in June, to take on Wellington and Blücher’s

Los primeros inmigrantes en la historia de Estados Unidos vinieron de Inglaterra y Países Bajos.

The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.

Para hacer una tormenta eléctrica, las cosas que necesitamos son aire caliente en niveles bajos,

To make a thunderstorm the things we need are warm moist air at low levels,

Ney sirvió en los Países Bajos y en el Rin, luchando en Valmy, Jemappes y Neerwinden;

Ney served in the Netherlands and on the Rhine, fighting at Valmy, Jemappes and Neerwinden;

La fábrica de pintura "Old Holland" en los Países Bajos hace pinturas al óleo según recetas antiguas

The paint factory "Old Holland" in the Netherlands makes oil paints according to old recipes

Como los Países Bajos, también tienen una mayor tasa de muerte por arma de fuego. Y aquí están los EEUU:

like the Netherlands, also have a higher gun death rate. And here’s the US.

El quince por ciento de las viviendas serán de bajo costo, para que las familias de bajos ingresos puedan comprar o alquilar casas en la zona.

Fifteen per cent of the housing will be affordable, so that low-income families will be able to buy or rent homes in the area.

En los Países Bajos, es costumbre que cuando se construye una casa y se ha alcanzado el punto más alto y el techo está listo para el entejado, el cliente obsequia a los trabajadores de la construcción a la llamada "cerveza de la teja" para celebrarlo. Una bandera se pone entonces en la cumbrera de la casa. Si el cliente es demasiado tacaño para invitar, no se pone una bandera y en su lugar se pone una escoba.

In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.