Translation of "считается" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "считается" in a sentence and their turkish translations:

Это считается важным.

Önemli bir konu olarak kabul edilir.

Том считается красивым.

Tom yakışıklı olarak kabul edilir.

Это не считается.

O sayılmaz.

Том считается опасным.

- Tom tehlikeli sayılır.
- Tom tehlikeli kabul edilir.

Этот проект считается уникальным —

Bu tüm proje özgün oldu--

это не считается, но

yansak da sayılmazdı ama

Семь считается счастливым числом.

Yedinin şanslı bir sayı olduğuna inanılıyor.

Русский считается трудным языком.

Rusça'nın zor bir dil olduğu düşünülüyor.

Английский язык считается международным.

İngilizce, uluslararası bir dil olarak değerlendirilir.

Фугу считается деликатесом в Японии.

Kirpi balığı Japonya'da nefis bir yiyecektir.

Токио считается очень безопасным городом.

Tokyo'nun çok güvenli bir şehir olması gerekiyor.

- Это имеет значение?
- Это считается?

O sayıyor mu?

Пятница тринадцатое считается несчастливым днём.

13. cuma uğursuz bir gün olarak kabul edilir.

Это считается делом огромной важности.

Bu çok önemli bir mesele olarak dikkate alınır.

Считается, что деньги приносят счастье.

Genellikle paranın mutluluk getirdiğine inanılır.

Он считается пропавшим без вести.

O, kayıp olarak kabul ediliyor.

- В христианстве Иисус считается сыном Божьим.
- В христианстве считается, что Иисус - Сын Божий.

Hristiyanlıkta İsa'nın, Tanrı'nın oğlu olduğuna inanılır.

лев по праву считается ночным королем.

Aslan, gecelerin kralıdır.

чтение молитв или сур считается нерелигиозным

dua veya sureler okumak din dışı olarak görülür

Считается, что он был храбрым солдатом.

Onun cesur bir asker olduğuna inanılır.

Он считается лучшим врачом в городе.

Şehirdeki en iyi doktor olması gerekiyor.

Считается, что этот фильм очень хороший.

Bu filmin çok iyi olması gerekiyor.

Том считается знатоком в своей области.

Tom, alanında bir uzman olarak kabul edilir.

Число четыре считается в Японии несчастливым.

4 sayısı Japonya'da uğursuz bir sayı olarak kabul edilir.

Николай Коперник считается основателем современной астрономии.

Nicolaus Copernicus modern astronominin kurucusu olarak kabul edilir.

Считается, что на Марсе жизни нет.

Mars'ta hayat olmadığına inanılmaktadır.

Считается, что Христос сотворил много чудес.

Hz. İsa'nın birçok mucize gösterdiğine inanılır.

Зрение считается самым сложным из пяти чувств.

Görme beş duyunun en karmaşığı olarak kabul edilir.

Считается, что ты не должен этого делать.

Bunu yapman gerekmiyor.

Считается, что вы сами должны это сделать.

Bunu kendin yapman gerekiyor.

- Это не имеет значения.
- Это не считается.

O bir şeyi değiştirmez.

Считается, что сокровище спрятано где-то в горе.

Hazinenin dağdaki gizli bir yerde yattığına inanılıyor.

Он считается одним из величайших учёных нашей страны.

O, ülkemizdeki en büyük bilimcilerden biri olarak düşünüldü.

Он считается одним из величайших в мире ученых.

O, dünyanın en büyük bilim adamlarından biri olarak kabul edilir.

Шумерский язык считается самым старым известным письменным языком.

Sümercenin bilinen en eski yazılı dil olduğu düşünülüyor.

Эта книга считается одной из его лучших работ.

Bu kitap, onun çalışmalarının en iyileri arasında sayılır.

В некоторых странах считается, что загар — это некрасиво.

- Bazı ülkelerde bronz bir tene sahip olmanın o kadar da havalı olmadığı düşünülüyor.
- Birtakım ülkelerde insanlar güneş yanığının göze hoş gelmediğini düşünüyor.

Считается, что их ночное зрение не намного лучше нашего.

Gece, en fazla bizim kadar gördükleri düşünülür.

Считается, что более 40% африканской диаспоры прибыли именно сюда.

Afrika diyasporasının en az yüzde 40'ı bu bölgeye yerleşti.

Язык считается мёртвым, если количество его носителей меньше десяти.

Anadili olarak konuşan kişi sayısı 10'dan aza düştüğünde bir dil ölü olarak kabul edilir.

В Японии демонстрировать свои искренние чувства не считается добродетелью.

Gerçek duygularını göstermek Japonya'da bir erdem olarak düşünülmemektedir.

- Это попросту не в счёт.
- Это просто не считается.

Bu sayılmaz.

Считается, что ручное огнестрельное оружие появилось в XIV веке.

Manuel ateşli silahın 14. yüzyılda ortaya çıktığı düşünülmektedir.

Считается, что каждый десятый европеец зачат в кровати IKEA.

Söylenenlere göre on Avrupalıdan biri IKEA yatakta hamile kalmıştır.

Конечно, после этого случая, когда наш номер больницы считается недостаточным

Tabi bu olaydan sonra hastane sayımızın yetersiz olduğu görülünce

Считается, что белые пятна на поверхности Сатурна — это мощные бури.

Satürn üzerindeki beyaz lekelerin, güçlü fırtınalar olduklarına inanılır.

Считается, что иудеи побили Стефана камнями в 34-ом году.

Yahudilerin otuz dördüncü yılda İstefanos'u taşladığına inanılır.

Мытьё рук обычно считается самой важной мерой в предотвращении распространения инфекций.

El yıkama genellikle enfeksiyonun yayılmasının önlenmesinde en önemli önlem olduğu düşünülmektedir.

Наполеон Бонапарт считается одним из величайших военных гениев в мировой истории.

Napolyon Bonapart, dünya tarihinin en büyük askeri dahilerin biri olarak kabul edilir.

уважением к власти и к работе, которая сама по себе считается наградой.

otoriteye saygılıdırlar ve öz saygıları için çalışırlar.

и это на самом деле признак зла у летучих мышей. Считается зловещим

ve aslında yarasalarda kötülük belirtisidir. Uğursuz sayılır

"Сто лет одиночества" считается самым значительным произведением испанской литературы со времён "Дон Кихота".

"Yüzyıllık Yalnızlık" İspanyol edebiyatının "Don Kişot"tan bu yana en önemli eseri sayılır.

Хотя считается, что у нас сейчас рецессия, число людей, отправившихся на Золотой неделе за границу, побило рекорд.

Sözde bir durgunluk içinde olmamıza rağmen bu Altın Hafta tatilinde rekor sayıda insan yurt dışında seyahat ediyor.

Харон считается спутником (карликовой) планеты Плутон. Однако, так как его диаметр больше, чем половина диаметра самого Плутона, он может рассматриваться как равный партнёр; то есть, Плутон и Харон могут считаться двойной планетой.

Charon gezegen Pluto'nun bir uydusu olarak kabul edilmektedir. Ancak onun çapı Pluto'nun yarı çapından daha büyük olduğu için o, eşit bir ortak olarak kabul edilmektedir; ve Pluto ve Charon bir çift gezegen olarak kabul edilmektedir.