Translation of "собираешь" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "собираешь" in a sentence and their turkish translations:

Ты всё ещё собираешь марки?

Hâlâ pul biriktirir misin?

- Ты собираешь комиксы?
- Вы собираете комиксы?

Çizgi romanlar topluyor musun?

- Почему ты собираешь вещи?
- Почему вы собираете вещи?

Neden valizlerini topluyorsun?

Похоже на работу сыщика. Ты ищешь и постепенно собираешь все улики.

Dedektiflik gibi. Tüm ipuçlarını yavaşça topluyorsun.

- Ты всё ещё собираешь марки?
- Вы всё ещё коллекционируете почтовые марки?

Hâlâ pul topluyor musun?

- Я не знал, что ты собираешь марки.
- Я не знал, что вы собираете марки.

Pulları biriktirdiğini bilmiyordum.

- Вы что-нибудь коллекционируете?
- Вы что-нибудь собираете?
- Ты что-нибудь собираешь?
- Ты что-нибудь коллекционируешь?

Hiçbir şey toplar mısınız?

- Я и не подозревал, что ты собираешь марки.
- Я и не подозревал, что Вы собираете марки.

Pul topladığın konusunda hiçbir fikrim yoktu.