Examples of using "сейчас…" in a sentence and their turkish translations:
Şimdi başla.
Şimdi şu anda anlamına gelir.
Saat 7.30.
Şimdi geri gel.
Şimdi sipariş ver.
- Ben şimdi yorgunum.
- Şimdi yorgunum.
- bitiyor,
Tamam, işte.
Ya şimdi...
Şu anda
Saat 8.30.
Saat üç buçuk.
Şimdi saat 2.30.
Şimdi neredesin?
Şimdi yalnızım.
Ben şimdi meşgulüm.
Onu derhal durdurun.
Onu şimdi onarırım.
Şimdi gidiyor musun?
Şimdi yedidir.
Çok geçmeden döneceğim.
Sekiz buçuk.
Saat 3:30.
Saat bir.
Şimdi meşgul müsün?
- Şimdi boş musun?
- Şimdi müsait misin?
Şimdi neredesin?
O şimdi okuyor mu?
Şimdi aç mısınız?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
Ya şimdi şimdi diyoruzda bu nedir şimdi?
Şimdi mutlu musunuz?
- Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
- Saat dokuz çeyrek.
Şimdi meşgulüm.
Hemen geliyorum.
Bak, sana göstereceğim.
Onu şimdi yap.
Şimdi yemek yiyorum.
Şimdi vazgeçme.
Şimdi gideceğim.
İnşaat malzemeleri şimdi pahalıdır.
Hemen dur.
Şimdi eve gidiyor musun?
O şu anda evde.
Şimdi çalışıyoruz.
Şimdi onu kontrol et.
Şimdi durma.
Şimdi geleceğim.
Şimdi gidiyorum.
Tom şimdi korkmuş.
Kusmak istiyorum.
Şimdi evde misin?
Film başlamak üzere.
Onları şimdi ara.
Saat on iki.
Şu anda çalışıyor musun?
Şimdi gidelim.
- Şimdi açık mısın?
- Şimdi açık mısınız?
Saat biri çeyrek geçiyor.
Şimdi korkuyor musun?
Şu anda sıcaklık nedir?
O şimdi akşam yemeği yiyor.
Şimdi özgür müsünüz?
Şimdi şarkı söylüyorum.
Şimdi yalnız mısın?
Ona şimdi ihtiyacın var mı?
Şimdi nereye gidiyoruz?
Şimdi onu bana gönder.
İşte burada.
Hemen!
neden şimdi?
tıpkı şimdi olduğu gibi
burdan gidin buyun
Şimdi sonbahar.
- Şimdi olmaz!
- Şimdi değil!
Sabah oldu.
Şimdi hava soğuk.
Şimdi başlayalım.
Ve şimdi?
Saat tam bir.
Hava şimdi bulutlu.
Şimdi hava rüzgarlı.
Sadece şimdi güneşli.
Şimdi karanlık.
Onu şimdi onaracağım.
Şimdi gel.
Onu şimdi yapacağım.
- Şimdi otuz yaşındayım.
- Ben şimdi 30 yaşındayım.
Şimdi kaç yaşındasın?