Translation of "происхождение" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "происхождение" in a sentence and their turkish translations:

- Его происхождение неясно.
- Её происхождение неясно.

Onun kökeni belirsizdir.

- Его происхождение неизвестно.
- Её происхождение неизвестно.

Kaynağı bilinmiyor.

- Его происхождение остаётся неизвестным.
- Её происхождение остаётся неизвестным.

Onun kökeni bilinmemektedir.

Каково происхождение Вселенной?

Evrenin kökeni nedir?

Начав изучать происхождение Луны,

Ay'ın kökeni üzerinde çalışmaya başladığım zaman,

Происхождение этого слова неизвестно.

Bu kelimenin kökeni bilinmiyor.

У меня скромное происхождение.

Mütevazı bir geçmişten geliyorum.

- Этимология слова неясна.
- Происхождение слова неясно.
- Этимология слова неизвестна.
- Происхождение слова неизвестно.

- Kelimenin kaynağı bilinmiyor.
- Kelimenin orijini bilinmiyor.
- Kelimenin kökeni bilinmiyor.

Её имя имеет греческое происхождение.

Onun adı Yunanca kökenlidir.

Может, этим и объяснялось происхождение Луны.

Ay'ı açıklamanın yolu belki de buydu.

Он изучает происхождение джаза в Америке.

O, cazın Amerika'daki doğuşunu araştırıyor.

- Этимология слова неясна.
- Происхождение слова неясно.

Sözcüğün kaynağı belirsizdir.

У Селены Гомес мексиканское и итальянское происхождение.

Selena Gomez, Meksika ve İtalya kökenlidir.

Когда они попытались проследить его происхождение, они нашли вероятный источник:

Nereden geldiğini bulmaya çalıştıklarında ise olası bir kaynak buldular:

- У слов poison и potion общее происхождение.
- Слова poison и potion — когнаты.

Zehir ve iksir kelimeleri kökteştir.