Translation of "продолжалась" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "продолжалась" in a sentence and their turkish translations:

Вьюга продолжалась.

Kar fırtınası devam etti.

Война продолжалась.

Savaş devam etti.

Битва продолжалась неделю.

Savaş bir hafta sürdü.

Холодная война продолжалась.

Soğuk Savaş devam etti.

Борьба продолжалась недолго.

Kavga uzun sürmedi.

Сколько продолжалась игра?

Oyun ne kadar sürdü?

Битва продолжалась одну неделю.

Savaş bir hafta sürdü.

Эта забастовка продолжалась три месяца.

Bu grev üç ay sürdü.

Его речь продолжалась три часа.

Konuşması üç saat sürdü.

Поездка Тома продолжалась три месяца.

Tom'un gezisi üç ay sürdü.

- Война длилась два года.
- Война продолжалась два года.

- Savaş iki yıl sürdü.
- Savaş iki sene sürdü.

- Лекция продолжалась два часа.
- Лекция продлилась два часа.

Konferans iki saat sürdü.

- Война продолжалась четыре года.
- Война длилась четыре года.

Savaş dört yıl sürmüştü.

Война продолжалась, и к январю 1814 года Ситуация Наполеона выглядела еще хуже.

Savaş devam etti ve Ocak 1814'e kadar Napolyon durum daha da kötü görünüyordu.

- Забастовка длилась три дня.
- Забастовка продолжалась три дня.
- Забастовка продлилась три дня.

Grev üç gün sürdü.

- Битва при Геттисбурге длилась три дня.
- Битва при Геттисберге продолжалась три дня.
- Битва при Геттисберге длилась три дня.

Gettysburg Savaşı üç gün sürdü.