Translation of "похудел" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "похудел" in a sentence and their turkish translations:

- Том немного похудел.
- Том похудел.

Tom biraz kilo kaybetti.

Том похудел.

Tom kilo kaybetti.

Я похудел.

Kilo kaybettim.

Я немного похудел.

Biraz kilo verdim.

Том сильно похудел.

Tom çok zayıfladı.

Думаешь, Том похудел?

Sence Tom kilo verdi mi?

Том очень похудел.

Tom çok kilo kaybetti.

- Том похудел на тридцать фунтов.
- Том похудел на четырнадцать килограмм.

Tom otuz pound kaybetti.

Похоже, ты немного похудел.

Biraz zayıflamışsın gibi görünüyorsun.

Кажется, Том немного похудел.

Tom biraz kilo vermiş gibi görünüyor.

На сколько ты похудел?

Kaç kilo kaybettiniz?

Как Том так похудел?

Tom nasıl bu kadar çok kilo verdi?

- Том похудел почти на пятнадцать килограмм.
- Том похудел почти на тридцать фунтов.

Tom neredeyse otuz pound kaybetti.

- Ты сильно похудел.
- Вы сильно похудели.
- Ты здорово похудел.
- Вы здорово похудели.

- Çok kilo kaybettin.
- Çok kilo verdin.

- Том сбросил вес.
- Том похудел.

Tom zayıfladı.

Как это Том так похудел?

Tom bütün o kiloyu nasıl verdi?

Я похудел на тридцать килограмм.

Otuz kilo kaybettim.

Он очень похудел за время болезни.

O, hastayken çok zayıfladı.

Похоже, ты похудел на несколько фунтов.

Birkaç pound kaybetmiş gibi görünüyorsun.

- Ты похудел?
- Вы похудели?
- Ты похудела?

Zayıfladın mı?

- Ты похудел.
- Вы похудели.
- Ты похудела.

Zayıfladın.

- Он потерял в весе.
- Он похудел.

O zayıfladı.

- Ты, кажется, похудел.
- Вы, кажется, похудели.

Kilo kaybettin gibi görünüyor.

Али похудел и превратился в Голлума.

- Ali kilo vere vere Gollum'a döndü.
- Ali zayıflaya zayıflaya İskeletor gibi oldu.

- Том скинул 30 фунтов.
- Том скинул 14 килограмм.
- Том похудел на тридцать фунтов.
- Том похудел на четырнадцать килограмм.

- Tom otuz lira kaybetti.
- Tom 14 kilo verdi.
- Tom 30 sterlin kaybetti.

Я похудел на десять килограмм за три месяца.

Üç ay içinde on kilo zayıfladım.

- Том сбросил тридцать килограмм.
- Том похудел на тридцать килограмм.

Tom, 30 kilogram verdi.

- Ты что-то похудел слегка, нет? Питаешься-то как следует?
- Вы не похудели? Вы правильно питаетесь?
- Ты не похудел? Ты правильно питаешься?
- Вы не похудели? Вы хорошо питаетесь?
- Ты не похудел? Ты хорошо питаешься?

- Kilo vermedin mi? Doğru besleniyor musun?
- Kilo vermediniz mi? Doğru besleniyor musunuz?

- Я похудел на тридцать фунтов.
- Я похудел на тринадцать с половиной килограмм.
- Я сбросил тридцать фунтов.
- Я сбросил тринадцать с половиной килограмм.

13,6 kilo verdim.

- Как это Вы так похудели?
- Как это ты так похудел?

Nasıl bu kadar kilo verdin?

- А Вы похудели немного, да?
- А ты немного похудел, да?

Biraz kilo verdin, değil mi?

Я сильно похудел, с тех пор как сижу на диете.

Perhize başladığımdan beri çok kilo kaybettim.

Ты что-то похудел слегка, нет? Питаешься-то как следует?

Biraz kilo verdin, değil mi? Gereğince yemek yiyor musun?

- Том потерял более тридцати килограмм.
- Том похудел больше, чем на тридцать килограмм.

Tom otuz kilodan fazla verdi.

Том очень похудел с тех пор, как я в последний раз его видел.

Tom onu son gördüğümden beri çok zayıfladı.

- Вы потеряли вес?
- У Вас уменьшился вес?
- Ты похудел?
- Вы сбросили вес?
- Вы похудели?
- Ты похудела?

Zayıfladın mı?

- Том похудел более, чем на тридцать килограмм.
- Том сбросил более тридцати килограмм.
- Том потерял более тридцати килограмм.

Tom otuz kilogramdan fazla kaybetti.